ОСОБЕННОСТИ РАЗГОВОРНОГО ФОНОСТИЛЯ В РЕЧИ СЛУЖАЩИХ ГЕРМАНИИ Корягина А.Ю.

Николаевский национальный университет имени В.О.Сухомлинского


Номер: 12-1
Год: 2014
Страницы: 283-285
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

коммуникативная ситуация, произносительный стиль, разговорная речь, служащий, communicative situation, pronunciation style, colloquial speech, official

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

Статья посвящена вопросу фоностилистической вариативности сегментного состава произношения служащих Германии в зависимости от степени официальности ситуации общения. Целью работы является изучение вариантов фонологических переменных гласных и согласных в речи служащих в обстановке непринужденного общения.

Текст научной статьи

Языковые изменения не являются произвольным процессом, они подчинены внутренним законам его развития. Одним из основных факторов таких модификаций является социальная обусловленность языка, которая проявляется в «…разнообразии функциональных стилей» [4, 75]. В зависимости от коммуникативной ситуации и от того, кто говорит, будут использоваться разные речевые варианты общения, изучение которых позволит определить степень готовности языковых единиц к изменению. Для установления вариативности на фонетическом уровне языковеды (Майнхольд Г., Щерба Л.В, Гайдучик С.М., Аванесов Р.И и др..) ввели и активно исследовали понятие произносительного стиля (фоностиля) [1; 2; 8; 10]. В настоящее время такие лингвистические исследования проходят в русле социофонетики и фоностилистики, целью которых является определить произносительную вариативность речи конкретной социальной группы, то есть дать фонетическую характеристику социолекту. Такими являются работы Т.И. Ерофеевой, В.П. Коровушкина, Л.И. Прокоповой и др. [3; 5; 8]. Целью данной статьи является изучение вариантов фонологических переменных гласных и согласных в речи служащих Германии в обстановке непринужденного общения. Для ее достижения нужно решить такие задания: осуществить экспериментально-фонетический анализ созданной из записанных в ситуации непринужденного общения образцов речи служащих фонетической базы данных; определить путем сравнения со словарями немецкого произношения и источниками региональных вариантов фоностилистическую вариативность реализации сегментного состава речи информантов в обстановке неофициальной коммуникации. Актуальность такого исследования обусловлена, во-первых, возрастающим интересом лингвистов к вопросу фоностилистической вариативности с целью определения источников звуковых изменений, а исследование речи группы людей, которые имеют высшее образование и постоянно находятся в контакте с представителями других социальных групп, а именно служащих, является показательным в плане установления процессов изменения языковой произносительной нормы. Во-вторых, в работе раскрываются такие вопросы как: отображение социальных характеристик говорящего в выбранном им произносительном стиле, зависимость речевого поведения от степени официальности коммуникативной ситуации. Для получения точных данных о произносительной вариативности речи определенной общности коммуникантов, ее следует изучать в фоностилистичному аспекте, смысл которого заключается в анализе аудио материалов, полученных путем записи в стилистически маркированных коммуникативных ситуациях, различающихся степенью официальности. Ситуативную вариативность, которая проявляется в использовании тех или иных языковых средств, связывают со стилистической дифференциацией языка, с противопоставлением различных функциональных и произносимых стилей. В зависимости от стилистической направленности и наличия или отсутствия экспрессивной окрашенности, а также от содержания речи и условий его произношения выделяют 3 стиля произношения: нейтральный, высокий (книжный, академический) и разговорный. Разговорный фоностиль - это обычная речь, что используется говорящими в быту, то есть живая, эмоциональная, неофициальная. Темп речи в разговорном стиле достаточно ровный, но в результате выпадения определенных звуков может меняться. Для разговорного стиля характерна полная непринужденность говорения, когда такие факторы как присутствие большого аудиторий, деловая атмосфера, не имеют места. Поэтому для разговорного стиля нет практически никаких ограничительных нормативных рамок. Понятно, что им обладают все носители языка. Отсутствие в этом стиле установки на безупречное произношение ведет к появлению вариантов произношения. Служащие занимают важное место в системе немецкого общества. Некоторые социологи даже называют представителей этой профессии «новым средним классом» [9, 23], подчеркивая тем самым важность их общественной позиции. Целью настоящего исследования является определение фоностилистичних особенностей речи служащих, в содержание понятия которых вкладывается значение «Angestellte». Эта языковая община была выбрана по нескольким причинам. Во-первых, служащие являются главными представителями нового среднего класса. Обмен информацией между представителями высшего на низшего классов происходит не непосредственно, а опосредованно - через средний класс. Во-вторых, профессиональная деятельность служащих связана преимущественно со сферой обслуживания и осуществляется через общение. То есть можно смело утверждать, что особенности речи представителей указанного сообщества являются наиболее презентативными характеристиками немецкой разговорной речи. Речь служащих Германии характеризуется различными фоностилистическими модификациями произносительных характеристик сегментного состава фонетики немецкого языка. В зависимости от уровня официальности ситуации общения и степени спонтанности в речи с разной частотой появляются определенные варианты произношения гласных и согласных. В ситуации непринужденного общения вариативность речи наиболее высока. Это связано с тем, что в составе слов, используемых в живой разговорном речи, функционально нагруженными остаются только те звуки, которые отвечают за построение общего каркаса слова. Другие фонемы подвергаются варьированию или даже элизии. Несмотря на то, что варьирование модификаций гласных и согласных в речи немецких служащих часто расходится с произносительной нормой в их функционировании наблюдается системность, которая рассматривалась в ходе исследования. Анализ реализации гласных в речи служащих Германии выявил следующие их изменения: количественная редукция (удлинение и сокращение), тенденция к изменению по признаку подъема, тенденция к изменению по признаку ряда, тенденция к монофтонгизации, тенденция к лабиализации / делабиализации, элизия, ослабление твердого приступа. В неофициальной обстановке общения вследствие непринужденного характера отношений между собеседниками в наибольшей мере влияет на произношение информанта его региональное и социальное происхождение. Варианты фонологических переменных согласных были представлены различными видами ассимиляции: регрессивной, прогрессивной, элизией согласных, ослаблением аспирации глухих смычных. Анализ реализации согласных обнаружил также тенденцию к дефонологизации различий между [t] - [d], [p] - [b], [k] - [g], образование аффрикат в инлауте и на стике слов, расширение носового [ŋ], веляризация [ç] и прочее. Наиболее вариативным среди немецких согласных в речи служащих оказались [t], [d], [n], [R] и [ç], для которых было зафиксирована наибольшее количество вариантов. При анализе позиционно и ситуативно обусловленных реализаций согласных были зафиксированы изменения по следующим признакам: оглушение звонких согласных, озвончение глухих согласных, элизия, фрикатизация, вокализация, ослабление и даже отсутствие аспирации глухих смычных [p], [t], [k]. Анализируя вариативность согласных в речи служащих, следует отметить, что спонтанность и темп речи в ситуациях неофициального общения привели к появлению новых вариантов ФЗ не только в ин- и ауслаутной, а даже в интервокальной позиции, которая является сильной для согласных. Выявленные произносительные модификации гласных и согласных еще раз подтверждают то, что «наряду с кодифицированного нормой существует разговорно-бытовой литературный язык, который имеет свои закономерности вариативности единиц сегментного уровня в речевом дискурсе» [10, 95] и которая на данном этапе лингвистических исследований получила название литературно-разговорный язык.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.