КОГНИТИВНЫЕ И ЭКПРЕССИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЗКОЙ МЕТАФОРЫ В ПУБЛИКАЦИЯХ НА ЭКОНОМИЧЕСКУЮ ТЕМУ Подкина Ю.В.

Московский областной гуманитарный институт (г. Подольск)


Номер: 12-1
Год: 2015
Страницы: 161-164
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

средства художественной выразительности, метафоры, публицистика, когнитивный аспект, экспрессивный аспект, the means of artistic expression, metaphor, journalism

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

В данном исследовании рассматриваются отличительные особенности резкой метафоры, которая находит применение в публицистических текстах на экономическую тему. В четырех основных видах резкой метафоры, а именно метафора движения, метафора действия, медицинская и художественная метафора, выделены подгруппы, позволяющие дифференцировать данное средство выразительности по когнитивным и экспрессивным признакам.

Текст научной статьи

Резкая метафора, используемая в публикациях на экономическую тему, подразделяется на четыре основных тематических группы, каждая из которых обладает конкретным соотношением когнитивных и эмоционально-экспрессивных качеств. К первой группе резких метафор отнесем метафоры движения. Это конструкции, в которых присутствует лексика со значением горизонтального и/или вертикального движения. Часто такие метафоры используются для иллюстрации статистических данных и количественных показателей различных отраслей экономики, например, статистика отстает, завалился весь сырьевой рынок. Нередко резкая метафора движения, отражающая нестабильность и/или хаотичное движение создается на основе лексем тематической группы «вода». Всплеск курса рубля, т.е. крайне быстрый подъем и спад; депозитная ставка выныривает выше инфляции, т.е. жизненно важное преодоление конкретного барьера, которые есть суть поверхность воды, на которой необходимо удержаться; евро заплыл за буйки, т.е. опасный выход за обозначенные границы. Кроме того, все резкие метафоры движение, основанные на концепте «вода», подразумевают неустойчивость и опасность существующего положения, все они имеют отрицательную экспрессивную окраску. Среди метафор движения отметим выражения со значением перемещения по воздуху: падать до дна, рубль обрушился в пропасть, ожидается взлет цен, нефтяное пике. Метафоры этой тематической подгруппы имеют значение резкого или свободного перемещения. Они не всегда негативны, но они когнитивно связаны с резкими, стремительными переменами, которые зачастую непредсказуемы. Метафора движения также может использовать лексемы перемещения по земле или в рамках пребывания на земле: марафон курсов валют, подтянуться до нужной планки, евро по-прежнему фаворит валютного ипподрома. Как видно из представленных примеров, очень часто движение по земле тематически связано со спортом, что нивелирует негативную экспрессию. Как правило, при помощи такого рода метафоры авторы сравнивают два объекта, количественные показатели которых находятся в стремительном движении вперед. Эти средства выразительности имеют важное иллюстративное значение. Описания, в которые включаются такие выражения, вполне объективны. Как было сказано ранее, метафора движения может использовать лексемы со значением перемещения как по вертикали, так и по горизонтали. В первом случае акцент делается на факте скорости, стремительность, бесконтрольности, фатальности изменений; во втором случае - на самом факте движения относительно чего-то (экономика продолжает сжиматься). Таким образом, метафора движения имеет индекс соотношения экспрессивной составляющей к когнитивной 3/2 соответственно. Средства художественной выразительности этой группы, безусловно, наделены когнитивной составляющей, которая раскрывается в контексте синтаксической единицы, содержащей такого рода метафору. Вместе с тем, экспрессивная составляющая выражена несколько сильнее, т.к. метафоры движения либо собственно привносят оценку в текст, либо являются звеном цепочки, которая представляет в тексте авторскую позицию. Вторая группа резкой метафоры, используемой в тестах периодической печати на экономическую тему - метафора действия. Принципиальное отличие от метафоры движения заключается в том, что, если метафора движения применяется к описанию предмета как объекта и обычно используется применительно к неодушевленным объектам экономики, то метафора действия характеризует действия субъектов, которыми чаще всего являются, физические лица, страны, население отдельных стран и т.п. Рассмотрим примеры использования глаголов движения в метафорическом значении действия: «Роснефть» добралась до рынка СПГ, здесь глагол со значением перемещения в пространстве в метафорическом употреблении приобретает значение действия «добралась» = «начала работу». «Уралвагонзавод» сошел с накатанных рельсов, эта метафора построена по тому же принципу, что и рассмотренная ранее: значение глагола движения переносится на значение действия, кроме того, имеет место прямое указание на негативность действия. У экономики Ирана есть шанс стать новой звездой роста на Ближнем Востоке, несмотря на то, что лексемы «рост» и «падение» мы обычно относим к метафорам движения (по вертикали), в данном контексте подразумевается субъективное действие: если будут предприняты необходимые шаги. Экспрессии этому выражению добавляет художественная метафора. Рассмотрим примеры метафоризации одного действия в другое: поиск защиты в долларе, значение преобразовано на основе сходства функций. Маврикий кормит мир тростниковым сахаром, метафоризованный глагол расширяет и обобщает основное значение. Свалить денежную систему страны; топтать конкурентов; накачать деньгами всю банковскую сферу - во всех этих выражениях метафоризация оправдана необходимостью привнесения в контекст экспрессии и оценки. Португалия попала в орбиту развитых стран - этот пример примечателен уникальным сочетанием действия и движения. Исходя из значения, данное выражение оцениваем по критериям метафоры действия как «были предприняты действия, по итогам которых указанная страна вошла в число развитых стран». Таким образом, метафора действия в большей степени, чем метафора движения включает в себя когнитивную составляющую. Это обусловлено большей конкретностью значения, используемых глаголов. Вместе с тем, метафора действия обладает и заметной экспрессивной составляющей. Коэффициент экспрессивного и когнитивного составит 2/3. К третьей группе резких метафор относятся образные выражения, созданные на основе слов тематической группы медицинских терминов и физиологических процессов. По цели использования их можно разделить на две подгруппы: включение в повествование и включение в описание. К первой подгруппе относится предложение «В 1998 году никто не думал о продолжительном росте, все зализывали раны, нанесенные шоковой терапией». Данная метафора гармонично вписывается и в контекст повествования, и добавляет необходимый оттенок экспрессии. Для достижения аналогичной цели публицисты нередко прибегают к метафорам на основе лексем «рождение», «смерть», «воскрешение» и т.п., например, рождение нового восходящего тренда. Однако такого рода метафоры постепенно теряют свои экспрессивные качества, переходя в разряд стертых. Рассмотрим еще одну конструкцию с использованием метафоры этой подгруппы: неуклюжие потуги к брендированию. Назовем этот пример неудачной попыткой создания оценочности посредствам резкой метафоры, т.к. лексические единицы «неуклюжие» и «потуги» не имеют лексической сочетаемости, кроме того, данное выражение ухудшает стилистические качества текста. Метафоры второй подгруппы используют слова из сферы медицины и физиологии для описания, которое, как правило, имеет субъективную оценку: 1)экономика КНР в состоянии поглотить и переварить всю массу сырья и полуфабрикатов, которые может произвести Россия; 2) у этих менеджеров нет «жировой прослойки» и их бизнес уже не раз оказывался в критическом положении; 3) паралич рынка ценных бумаг; 4) денежное голодание. Элемент объективной оценки имеют метафоры, которые перешли или переходят в разряд стертых: валютный шок, аппетит к риску, симптомы циклического кризиса, хронически высокие процентные ставки. Медицинские метафоры применительно к экономическим публикациям используются в следующих целях: 1. Для иллюстрации негативной ситуации или описания негативного экономического прогноза. В этом случае обычно имеют место метафоры, в состав которых входят лексемы со значением болезней, болезненных проявлений, медицинских процедур: судороги, паралич, паранойя, оздоровление, закаливание, реанемирование и др. Ярким примером такого рода использования метафоры можно назвать предложение «Сырьевой суперцикл 1998-2011 годов завершен. Сейчас - похмелье». 2. Для отождествления экономики с биологическим организмом для наглядного представления взаимосвязанных процессов, протекающих в ней: нефтяная промышленность - сердце российской экономики; периферическое кровообращение экономики (о легкой промышленности). Для этой цели также может использоваться несколько медицинских метафор в одном контексте, которые включаются и в повествование, и в описание «Дефолт 1998 года неизлечимо травмировал российские финансовые власти, они уже семнадцатый год подряд параноидально боятся заимствований». Коэффициент экспрессивного и когнитивного для медицинских метафор определен значениями 3/2. Это обусловлено яркой образностью данного вида метафор и, несмотря на функциональное отождествление, отдаленностью двух научных сфер друг от друга. Однако указанный коэффициент не применим к метафорам, имеющим характер стертых, их экспрессивность не выражена, и они не учитываются в тексте при учете средств выразительности. Четвертая группа резких метафор - собственно художественная метафора. Ее когнитивная особенность заключается в том, что если рассмотренные ранее виды метафор в публикациях на экономическую тему включаются в повествование, описание, аргументацию, то художественная метафора в таких текстах формирует промежуточный или итоговый вывод. По этой причине художественная метафора свойственна преимущественно аналитическим материалам. Рассмотрим примеры введения различных художественных метафор в тексты на экономическую тему. По стилистическому признаку их можно разделить на две группы: Книжные метафоры: окончание эры бумажных POS-кредитов; «химический рай» США; пирамида американского госдолга, пять азиатских тигров совершили экономический рывок: Япония, Южная Корея, Тайвань, Гонконг, Сингапур; российская валюта оказалась заложницей переговоров Греции с кредиторами; «черная дыра» среднего дохода. Такие метафоры часто используют научные термины и лексику высокого стиля. Метафоры, содержащие общеупотребительную лексику: «Шанхай» пристроек в огромном гаражном кооперативе; населению достаточно объедков со стола правящего класса; жилой скворечник; офисное рабство, ловушка бедности. Эти выражения наделяются экспрессией благодаря свойству резкой метафоры - сведению вместе далеких понятий. Как было сказано ранее, художественная метафора - это вывод автора по рассматриваемому вопросу. В ней много субъективного, следовательно, экспрессивная составляющая превалирует над когнитивной. Таким образом, коэффициент экспрессивного и когнитивного для художественной метафоры определен как 3/1.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.