РАЗЛИЧНЫЕ АСПЕКТЫ ЗНАЧЕНИЙ НОМИНАТИВНЫХ ЕДИНИЦ Ганиев Н.У.

Навоийский государственный горный институт


Номер: 3-1
Год: 2015
Страницы: 292-294
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

значения, аспект, номинативные единицы, values, aspect, nominative units

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

В статье исследуются функции словесного знака. Основной является репрезентативная, или знаковая, способность обобщенного и опосредованного представления окружающего и внутреннего мира человека.

Текст научной статьи

Основной функцией словесного знака является репрезентативная, или знаковая, способность обобщенного и опосредованного представления окружающего и внутреннего мира человека. Знаковая функция слов, их незаменимое свойство служить средством обобщенного представления и замещения явлений, предметов и категорий реального мира были в истории науки предметом исследования многих ученых. Так, акад. В.В.Виноградов писал: «Слова, взятые в их отношении к вещам и явлениям действительности, служат различными знаками, названиями этих явлений действительности, отраженных в общественном сознании»[1.59-71] Другой ученый, глава глоссематической лингвистики (диаметрально противоположной классическому языкознанию) Л. Ельмслев, приравнивал значение языкового элемента к его знаковой функции, а последней, по его утверждениям, обладают лишь те знаки, которые однозначно соотносятся с внешним, экстралингвистическим фактом. Что касается словесного знака, то он однозначно и неизменно соотносится с предметным и духовным мирами и, прежде всего, и, больше всего, по своему прямому номинативному значению, формирующему сам словесный знак[2.89-97]. Слово в качестве основного номинативного знака, давая наименование предмету, явлению, обозначает последнее как «целое, со всеми выявлеными и невыявленными свойствами, выполняя по отношению к нему функции метки». Но, обозначая предмет как целое, словесный знак тем самым служит названием не только единичного предмета, одного экземпляра, а всей совокупности подобных ему предметов, давая в то же время название целому классу предметов. Например, слово «книга» («китоб») в языке служит: 1) обозначением конкретного экземпляра книги; 2) названием типизированного представления всевозможных книг и в отличие от такого класса предметов, как тетрадь; 3)оно называнием и понятим с его отличительными признаками - «сброшюрованными, переплетными листами с печатным текстом», в отличие от тетради с «переплетенными листами чистой бумаги или рукописным текстом»[2.89-97]. Обобщающая и опосредованная роль словесного знака в том и заключается, что объектом наименования и обозначения одновременно может быть а) конкретный (реальный) предмет (референт), б) типизированное представление о целом классе предметов по их форме, назначению, подпадающих под данный класс (денотат), в) понятие - дифференциальные признаки данного класса предметов (сигнификат). Типизированное представление о классе предметов, свойственное именам конкретных предметов, вещей, артефактов и т.п., мы называем денотатом (идеальным в отличие от материального - референта в единичном высказывании), или предметной отнесенностью словесного знака. Предметная отнесенность может быть определена как «потенциальная возможность отнесения слова к определенному предмету или явлению, констатация того факта, что данный предмет входит в класс предметов, обозначаемых данным словом»[3.186]. С точки зрения логики предметная отнесенность может быть приравнена к объему понятия, т.е. к кругу предметов, подпадающих под обозначаемое данным словесным знаком понятие. Номинативный словесный знак связан ономасиологическим отношением не только с денотатом, очерчивающим его предметную отнесенность, но и с понятием (сигнификатом), составляющим его «понятийную отнесенность». Учитывая существующую систематизацию различных видов значения, будем различать следующие аспекты лексического значения: 1) значение как специфическая языковая форма обобщенного отражения внеязыковой действительности; 2) значение как компонент лексической единицы, т.е. структурного элемента лексико-семантической системы языка; 3) значение как выражение отношения говорящих к употребляемым словам (знакам и воздействие слов (знаков) на людей и 4) значение как актуальное, конкретное обозначение, называние предмета, явления (ситуации). Прежде чем приступить к характеристике каждого из видов лексического значения, необходимо сделать замечание общего характера. В семиотике, как отмечаслось, различные виды значения определяются в пределах ее аспектов (семантики/синтаксиса, прагматики, сигматики) как различного рода отношения: соответственно знака и мыслительного содержания (понятия), знака и других знаков, знака и человека, использующего знаки данного языка, знака и объекта (предмета). В подобном определении подчеркивается, прежде всего, функциональная связь (зависимость) компонентов (факторов), определяющих тот или иной вид значения. Однако, согласно принятой точке зрения, значение не только отношение, но и некоторая «мыслительная и языковая субстанция». Так, значение слова «ястреб» - отображение соответствующего предмета (класса предметов, реалемы), а в другом аспекте - само языковое отражение определенного предмета действительности, определенное содержание данного знака, фиксируемое толковыми словарями: хищная птица с коротким крючковатым клювом, острыми загнутыми когтями, короткими закругленными крыльями и длинным хвостом. Соотнесение знака с определенными «сегментами» действительности, предметами, явлениями и т.п., установление того или иного отношения между ними неизбежно влечет за собой и соответствующую интерпретацию знаков, именуемую их содержанием, благодаря которому одни единицы системы отличаются от других. «Отношение» и «субстанция» немыслимы друг без друга и существуют как определенным образом соотнесенные категории. Закрепление в языке отношения знака «ястреб» и определенного мыслительного (понятийного) содержания, которое может осознаваться говорящим в различной степени его «глубины», есть одновременно и выбор из числа признаков понятия наиболее существенных, «бросающихся в глаза», опознавательных признаков, минимально достаточных в процессе функционирования языка для экономного отграничения данного обозначаемого предмета от других подобных, например ястреба от других птиц. Тем самым есть вполне определенное содержание знака, выступающее как языковое значение лексической единицы: «хищная птица». Функциональное и содержательное определение лексического значения, таким образом, не исключает, а предполагает друг друга, а само отношение знака и понятия выражается в содержательном плане в определенном минимальном наборе семантических признаков, необходимом для обеспечения понимания смысла знаков в процессе языковой коммуникации. Значение как отношение обычно изображается в «треугольнике» Ц.Огдена и А.Ричардса.[4.43]. Однако поскольку лексическое значение есть не только соотношение знака и понятийного (мыслительного) содержания, но и само языковое (изобразительное, специфическое) отражение внеязыковой действительности, постольку оба этих основных свойства должны быть представлены и в рассматриваемые значения «геометрической модели» . Выделение значения в качестве «содержательного отношения», специфической языковой «отражательной субстанции», полный, всесторонний учет специфики значения как языковой категории приводят к целесообразности рассмотрения лексического значения и факторов, определяющих его, в виде «трапеции», а не «треугольника». В этой схеме, которая в дальнейшем будет детализирована, отражается оба важнейших аспекта лексического значения: содержательный и функциональный «значение-отражение», т.е. закрепленное за данным знаком языковое содержание[4.43]. Основная причина, побудившая представить модель значения в виде трапеции, была вызвана стремлением разграничить в традиционном «семантическом треугольнике» значение и понятие, определив их места. Указывая на расплывчатость «третьего угла» в традиционном треугольнике называемого то значением, то смыслом, то понятием, Г.П. Мельников предлагает схему «четырехугольника»[5.223] (знак - образ знака - ассоциируемый с последним образ денотата - денотат).

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.