ВОЗНИКНОВЕНИЕ ЖЫРАУ И ЕГО ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Кошекова А.А.,Алпысбай С.Е.,Чакенова Б.А.

Казахский государственный женский педогогический университет


Номер: 3-2
Год: 2016
Страницы: 136-139
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

жырау, жыр, акын, певец, поэт, профессор, фольклор, хан, традиция, народ. Кeywords: zhyrau, poet, singer, Professor, folklore, king, tradition, people

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

В данной работе рассматривается возникновение жырау в истории казахской литературы. На данный момент, мы увидели, что генетическая история подобных типов, таких как шаман, поэт, сал, сери бывают разная. Особое внимание уделяется исследованию ученных про жырауа, а именно, как дается в них образ жырау. Авторы работы отмечают, что жырау, в основном, выходили из общества аристократов. В работе оьмечается, что казахские жырау жили в ханской орде, вмешивались в дело управления государством, давали совет ханам и богатырям, всему народу, прогнозировали будущее, советники великих дел, те, кто с большим удовольствием и с большой гордостью рассказывали о героизме и подвигах ханов и батыров.

Текст научной статьи

Исторические, археологические и этнографические данные свидетельствуют о том, что типы производителей и хранителей-распостранителей образцов казахского фольклора формировались совершенно разными путями. На данный момент, мы увидели, что генетическая история подобных типов, таких как шаман, поэт, сал, сери бывают разная.Исследователь культуры первобытного общества по имени А.Формозов выразил свое следующее, по сей день самое правильное мнение: «Невозможно понять внутренний смысл любого конкретного явления, не изучив историю его появления. То есть, чтобы правильно понять деятельность искусства в общественной жизни, мы должны внимательно проверить его виды в древнейших временах»[1,8]. Источники возникновения и развития типов производителей и хранителей-распостранителей образцов казахского фольклора - это времена появления социальных классов. При изучении истории появления жырау, мы не можем не обратить внимания на этот важнейший период.В. Жирмунский и X. Зарифов понимали жырау как самый древний вид акынов , шайыров. Данный тезис поддерживают и те казахские и каракалпакские фольклористы, которые позднее исследовали жырау. «Слово «акын» в казахском языке - это старое название «жырау»» [2,34],- так писала профессор Н. Смирнова. Профессор Е. Исмаилов писал: «В самой древней казахской устной литературе слово жырау - похоже, самый древний вид акынства среди казахов»[3,89]. Каракалпакский фольклорист К. Айымбетов писал в своем тезисе: «Среди каракалпакцев акынство, в отличие от жырау, распостранялся более позднее.... У каракалпакцев искусство жырау появилось куда более раньше, чем акыны,кыссаханы и шайыры, они развивались и жили вместе с народом многие века. ...Каракалпакские акыны появились позднее жырау»,- такими словами, он укрепил мнения казахских фольклористов, чьи имена прозвучали в начале [4,140]. Когда-то это мнение поддержал и Е.Турсынов.Проф. Н. Смирнова: смысл слова «Жырау» означает - «рассказывающий былину»... В какой степени институт, рассказывающих былины, является древнейшим, такое же и древнее его название»[2,40], - по крайней мере, так считала Н.Смирнова. Профессор Е. Исмаилов, учитывая мнение Н. Ильминского и то, что слова «жыру», «жыруче» на татарском языке по смыслу ассоциируются со словом «былина (жыр)», связывает слово «жырау» со словами «жыр (былина)», «жыр айтушы (рассказывающий былину)», «жырламак», и утверждает, что смысл данного слова - это «исторически рассказывающий былину, прогнозирующий будущее». Данный тезис поддерживает каракалпакский фольклорист К. Айымбетов. Основа появления термина «Жырау» - «рассказывать былину». Про историю появления слова «Жырау», о том, что его основой является слово «былина» (жыр) рассказывали ученые прошлого века, такие как Н. И. Ильминский, В. В. Радлов, Л. 3. Будагов, Ш.Валиханов,- вот, все они рассказывают о том, что данные термины связаны со словом «жыр жырлау (рассказывать былину)». Так же, нужно отметить, что В. Радлов ничего не рассказывал о связи терминов «жырау» и «жыр жырлау (рассказывать былину)». Во второй главе І тома словаря В. Радлова указаны следующие окончания: «йыр», 3-том 1-глава «йыр», «йырлыжы» «йырла», «йырчы», 4-том 1-глава «жырау», «жыраушы», Все эти слова указываются в разных статьях по-разному и не связанными друг с другом. В словаре Л. Будагова: слово «жырау» указывается рядом со словами «йыр», «ыр», «жырламак», «йырламак», «йырлычы», «жырлачы», «йырлачы» и.т.д. [5]. Учитывая это, слово «жырау» в словаре Л. Будагова выявили из корня слова «жыр», по крайней мере мы можем сделать такой вывод.Древние турки называли акынов и певцов словом «йырағу». Данный смысл этого слова, похоже, сохранился на языке древних турков средних веков. В дастане Лутфи под названием «Гүл уа Наурыз» указывалось: «Йыраулар саф уа сақилар гүләндәм» («Саф таза жыраулар мен гүл жүзді шарап құюшылар») [6,275].На татарском языке слово «жыр айту (рассказывать былину)» звучит словом «жыру». Татарский писатель и знаток фольклорист Наки Исанбат писал следующее: «Жыручы» - это старое слово «жырау». Рассказывающие былину, дастан назывались именно так... так же слово «Жырчы» имеет такой же корень... Токайда писал вот так: «Мин кунакчыл бер жыручы, миндә бар ярлыгидай». Монголы назвают «певцов», «щебетцов» словом «жир-гээч». То есть, название «жырау» от слова «йыр/жыр» пишется через форму «йырағу/жыру», такой вывод мы можем сделать несомненно.В истории языка часто встречается такое, что на языках соседних друг к другу народов в результате смены слов, у народов с чужими языками сохраняются некоторые древние слова других народов. Например, слово древних тюрков «табар» («тавар»), которое означает «предмет», «вещь», слово финн-угоров «урба», которое на русском языке означает «рыба», слово финн-угоров «народ», «люди», а так же слово «йүз» означающий «жуз» (Старший жуз, Средний жуз, Младший жуз) сохранились и в казахском языке. У армян, которые были в тесной связи с тюрками и в течении нескольких веков были под их культурным влиянием, есть слова «ата»,«деде», на казахском означающие «жырау», «жыршы» и они сохранились по сей день. Тюрки называли Коркыта «ата», «деде». Значит глубинный смысл слов «Коркыт ата», «деде Коркыт» это «коркыт жырау», то есть «жырау, рассказывающий наставление, назидание».Казахские жырау жили в ханской орде, вмешивались в дело управления государством, давали совет ханам и богатырям, всему народу, прогнозировали будущее, были советниками великих дел, это были те, кто с большим удовольствием и с большой гордостью рассказывал о героизме и подвигах ханов и батыров. Во времена войны жырау участвовали в военном совете хана, поднимали дух воинам. Жырау очень хорошо знали летопись разных родов и племен. Жырау, не похожие на акынов, входили в союз племен: они были в тесной связи с родами. Давали советы хану и народу, регулировали отношения между ханом и родами, племенами, были членами совета бийев, в военном совете батыров и военачальников они вместе с ханом исполняли обязанности руководства, во время походов находились рядом с ханом и военачальниками, во время начала наступления на вражескую территорию, они поднимали дух воинам. Жырау, в основном, выходили из общества аристократов. Например, знаменитый Кетбука, вождь рода Найман и военачальник, Казтуган жырау -богатырь военачальник, Доспамбет - жырау походов, Шалкииз - человек среди военных аристократов, Жиенбет - один из военачальников Есим хана, к тому же жырау походов, Маркаска - один из богатырей Есим хана, жырау походов, Актанберди - вождь родоначальников Найманов, в своих стихотворениях Актамберды призывает народ к героизму, воодушевляeт его на борьбу с врагом. Он жаждет освободить казахские степи, оставшиеся под джунгарами, мечтает о возрождении и развитии казахского государства, о полной победе над джунгарскими захватчиками. Во многих произведениях поэт призывает народ бороться с врагом, не щадя своих сил. Стихотворения Актамберды жырау, появившиеся в ХVIII веке, в период ожесточенных войн и схваток, воодушевляли народ и поднимали его воинский дух [7,64].В узбекском и каракалпакском фольклоре также встречается термин «жырау», но у этих народов он сохранился лишь в значении «эпический сказитель». Исследователи этих народов не называют ни одного представителя индивидуальной поэзии. Каракалпакский фольклорист К. Аимбетов отмечает, что «жырау, взявший кобыз в руки, хранитель народного наследия, он исполнял в народной среде исторические песни, выражая самые заветные чаяния своего времени». Об эпических мотивах каракалпакских жырау И. Сагитов пишет: «Исполнители героических сказаний называют «жырау»... Одна из особенностей исполнительской манеры жырау - пение гортанным голосом» [4,78]. У Сургаалова рассказываются назидания о повседневной жизнедеятельности человека, о жизни во время воинов, о том, как хан должен управлять государством. Жыршы - еще одни фольклорные представители сказительского искусства. Термин «жыршы» непосредственно связан с терминами «жыр» и «жырау». Так, в труде Абульгазы Шаджарат-ал-ат-тюрк упоминается жыршы Улуг, который известил Чингис хана о смерти его сына Жошы. В работе К. Халитова «Тауарих хамса» даются сведения о том, что одну группу акынов называют «жыршы». В двух этих исследованиях слово «жыршы» используется не в смысле «сказитель», «исполнитель песен», а в значении «акын», который создает поэтические произведения. Жыршы - это человек, заучивший эпические песни и исполняющий их под определенный напев, под аккомпонемент музыкального инструмента. Точное определение этого термина можно найти у А. Маргулана: «Самую многочисленную группу казахских народных певцов составляли жирчи (или жыршы) -сказители. Жирчи, буквально - песенники, сами мало творят. Они поют заимствованные у других песни и сюжеты. В тюркском словаре Махмуда Кашгари «Дивани лугат-ат турк» (XI в.) написано, что обычно тюрки называют «йырагу» тех, кто сам сочиняет песни. При изучении старинных документов и исторических материалов можно ясно увидеть, что жырау, как и баксы, выполняли различную функцию. Они создавали произведения, были советчиками, главой войск, сказителями. Если у баксы в пору их расцвета преобладали качества врачевателей и ясновидящих, то у жырау - качества, более связанные с искусством слова. Они были в большей мере импровизаторами, советчиками и мудрецами. Следует отметить, что в искусстве слова они выполняли две функции. Благодаря импровизаторским способностям, они создавали толгау, выражали в них народную точку зрения, мнение общества. Кроме того, они сочиняли героические песни в честь известных людей своего времени (впоследствии на основе этих произведений быти сформированы эпические песни). Жырау были также исполнителями эпических произведений. В своей начальной стадии жырау прежде всего придавали большое значение индивидуальной поэзии. А. Маргулан подчеркивает, что жырау в своей натуре не акыны, это мудрецы, советники, исполнители толгау. Это гении, мыслители, которые в трудные для народа дни выступают со словами одобрения и поддержки. Они и воспитатели, и наставники. Жырау - глава родов, аксакал, выражающий народные чаяния и ожидания. Они выступают с импровизацией толгау, в которой призывают народ к дружбе, единению, призывают дать отпор врагу [8,18].Традиции эпического сказительства, которые в ранний период сформировались благодаря узанам и баксы, теперь получили особый расцвет, т.к. такие крупные творческие личности как жыpay, влились в искусство слова. Эволюцию этого процесса раскрыла Н. Смирнова: «Позднее, XIX в., жырау из вещего мудрого певца превращается в сказителя». Они унаследовали от прежней традиции жырау только искусство слова и оставили другие свои качества (способность к ясновидению, быть предводителем войск, советчиком-мудрецом - каждую в отдельности) другим фольклорным типам. Начиная с ХУІІ в, жырау всецело обратились к исполнению эпических песен. Поэтому именно с этого времени стали усиленно развиваться эпические традиции, непосредственно связанные с историческими событиями. Это подчеркивает А. Маргулан: «Формирование профессиональных певцов тесно связано с зарождением эпической поэзии» [9].Рассказывая о магических действиях улигээров, Н. Шаракшинова писала следующее: «Для того чтобы защитить себя от плохих духов, во время пути, во время охоты, для того, чтобы достигнуть удачи, улигээр выполнял определенные действия, чтобы победить врага» [9,208]. Собирая фольклорные произведения, Вла-димирцов находился, правда, в исключительно благоприятных условиях. Среди баитов Северо Западной Монголии ему посчастливилось встретиться с выдающимся сказителем по имени Пар-чен Тульчи. Так, например, Парчен избрал темой для одного из своих улиге-ров один из эпизодов героической национально-освободительной борьбы монголов, а именно осаду Кобдо в 1912 г., где засел китайский гарнизон. У казахов тоже были традиции - исполнять былину о батырах перед походом. Из антропологических материалов можно понять, что исполнение былин о батырах был одним из таких обычаев. Во время исполнения былин о батырах, души разные собирались, чтобы их слушать, также есть мнения, что они видятся глазами жырау, выражают свое положительное или отрицательное мнение по поводу былины.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.