НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ПРИСТАВОЧНОГО СПОСОБА ОБРАЗОВАНИЯ РУССКИХ ГЛАГОЛОВ В КЫРГЫЗСКОЙ АУДИТОРИИ Абдиев К.Р.

Ошский государственный университет


Номер: 5-4
Год: 2016
Страницы: 9-11
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

бесприставочные глаголы, восприятие, заимствованные слова, приставка, приставочные глаголы, семантизация, систематизация, текст, non-prefixed verbs, perception, borrowed words, prefix, prefixed verbs, somatization, systematization, text

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

В статье изложено об использовании заимствованных кыргызским языком приставочных глаголов при изучении приставочного способа образования глаголов русского языка. Указаны стадии, составляющие процесс обучения при изучении образования префиксальных глаголов.

Текст научной статьи

Словообразование имеет большое значение в системе обучения языку, так как оно пронизывает все темы морфологии и является основным средством обогащения языка, т.е. изучая словообразование, мы прослеживаем пути и средства пополнения словаря. При разработке методической системы изучения любого явления русского языка в иноязычной аудитории важное значение имеют принципы обучения. Специфическими принципами методики обучения словообразованию являются: - структурно-словообразовательный принцип (сопоставление структуры слова и способа его образования); - лексико-словообразовательный принцип (сопоставление лексического и словообразовательного значений слова); - мотивационный принцип (определение структуры слова путем его толкования). Для создания наиболее благоприятных условий для выявления возможностей и путей повышения эффективности и результативности обучения следует определить эти возможности и пути их реализации на каждой стадии в отдельности. При изучении русского глагольного словообразования необходимо учитывать, что процесс обучения имеет следующие стадии: • стадия подготовки к изучению приставочного словообразования глагола; • стадия представления материалов обучения; • стадия семантизации компонентов приставочного словообразования; • стадия усвоения приставочного словообразования. Эффективность изучения приставочного словообразования во многом предопределяется уровнем готовности учащихся к его усвоению. Важным элементом этой подготовки является содержание необходимого минимума слов, которые были бы усвоены как активный запас слов, а теперь могут быть использованы в качестве материалов обучения. Однако готовность учащихся определяется не только количественным составом известных приставочных глаголов. Очень важно, чтобы в составе словаря было 2-3 пары «бесприставочный глагол - приставочный глагол», а также чтобы приставочные глаголы включали весь набор подлежащих усвоению приставок во всех их значениях. Готовность учащихся к усвоению приставочного словообразования подтверждается и тем, что обучающиеся уже имеют определенные представления о функционировании глагола в составе предложения, о временах глагола. Здесь понятие о приставочном способе образования глаголов следует ввести с помощью слов из родного языка учащихся, в котором приставка как морфема существует в заимствованных словах. Следует отметить, что в современном кыргызском языке среди заимствованных слов с префиксами преобладают слова с приставкой бей- (без-): бейбаш (кырг. баш - голова) непослушный; бейтарап (кырг. тарап- сторона)- нейтральный; бейкүнөө (кырг. күнөө- вина) - невинный, безвинный и др. В южных диалектах кыргызского языка встречаются (хотя и в незначительном количестве) слова с префиксами на-, не-, сер-: натуура (кырг. туура - правильный, правильно) - неправильный, неправильно; найынсап (кырг. ынсап - честность, совестливость) - нечестный, негодяй; серсакал (кырг. сакал - борода) - бородастый и др. Использование материалов из родного языка в качестве приема обучения имеет немаловажное значение, т.к. изучение русского языка в условиях неблизкородственного дву- или многоязычия «является одним из средств создания национально-психологического взаимопонимания. Ибо язык - не только средство общения, но и гарант понимания национально-психологических особенностей народа, знания его быта, этикета, приобщения к культурным ценностям» [5, с.147-148]. Изучение языкового материала означает выделение его в самостоятельный объект усвоения. В соответствии с задачами изучения русского языка в кыргызской аудитории это означает не просто сообщить круг определенных сведений, а внедрить непосредственно в речевое общение. Смысл здесь заключается в том, чтобы обобщить имеющийся речевой опыт обучаемых, превратить накопленные факты речи в систему, представить их в виде парадигмы, регулирующей весь процесс использования инвентаря языковых средств в речи. Представленные соображения и определили стратегию упорядочения учебного материала по приставочным глаголам. Общее представление о приставках как значимой части слова можно сформулировать на основе анализа глаголов в следующих текстах [1, с.122-123]: Птенчики Однажды Вова захотел посмотреть на птенчиков. Он осторожно подошёл к дереву и залез. Когда мальчик приблизился к гнезду воробья, птенчики зачирикали. Они были маленькие, красивенькие и с жёлтыми ротиками. Вовино лицо засияло от радости. Он хотел погладить их по пухленьким головкам, но боялся прикоснуться. Но тут же подлетели к гнезду два воробья и громко зачирикали. Вова осторожненько спустился, отошёл от дерева и быстренько ушёл домой. День учителя Сегодня день учителя. Мы подходим к своим учителям и дарим цветы. После уроков переходим через вестибюль, чтобы успеть на праздничный концерт. Там старшеклассники готовятся к выступлению. Обходим их и входим в актовый зал. После концерта выходим из школы. Учитель читает текст вслух, выписывает на доске глаголы и дает перечень приставочных глаголов. Анализируются их значения, глаголы переводятся на родной язык, обозначается префикс, и учащиеся осознают, что это значимая часть слова, что она прибавляется к глаголу, служит для образования новых слов и называется приставкой. Приводится анализ ряда других слов: обучающиеся упражняются в различении слов с приставками и без них, подбирают к известным глаголам приставки. На данном этапе дается лишь самое общее представление о них. Для закрепления обучающимся предлагается назвать другие производные слова от слов летел, бежал и др., а также другие глаголы, которые начинаются с префикса при- (у-, вы-), так как «усвоение семантики приставочных глаголов, их сочетаемости с другими словами в предложении способствует формированию и развитию связной русской речи, выработке навыков употребления видовременных форм глагола» [6, с.14]. При закреплении изученного в качестве образцов для анализа можно использовать глаголы движения в форме прошедшего времени единственного числа, так как именно эта форма наиболее часто употребляется в речи. Данная форма имеет преимущество еще и потому, что на ее основе будут развиваться основные представления об особенностях приставочного словообразования глагола. Таким образом, результативность данного этапа обучения во многом предопределяется следующими факторами: • наличием в словарном запасе обучающихся тех бесприставочных и приставочных глаголов, которые способствуют формированию у учащихся представления о значении приставок; • наличием в лексиконе обучающихся глаголов, которые предполагают формирование знания о сходствах и различиях разных приставок (входим - обходим - переходим). Усвоение приставочного способа словообразования приводит к успешной работе со словообразовательными моделями, что позволяет научить обучающихся [1, с.140]: - проводить аналогию в структуре слов разных частей речи; - толковать значение слова на основе словообразовательных связей конкретных слов; - осознать значение, привносимое в слово теми или иными аффиксами; - обращаться к толковым и словообразовательным словарям.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.