ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПОСОБИЯ "ЯЗЫК СМИ" - ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ОПЫТ Энгель Е.И.

МГУ им. М.В.Ломоносова


Номер: 6-3
Год: 2016
Страницы: 131-134
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

английский язык, язык СМИ, пособие по английскому языку, методика преподавания английского языка, English language, media language, methods of teaching the English language

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

Статья посвящена принципам создания учебного пособия на основе материалов современной англоязычной прессы. Представлены примеры упражнений, даны некоторые методические советы.

Текст научной статьи

Материалы периодических изданий играют большую роль в изучении иностранных языков. Неадаптированные, насыщенные современной лексикой статьи газет и журналов - прекрасный источник живого, разговорного языка. Помимо богатого языкового материала, газеты и журналы предоставляют полезную информацию о жизни страны изучаемого языка. В связи с этим, кажется привлекательной идея использования современной прессы в качестве источника учебного материала для развития навыков чтения и говорения, а также расширения лексического запаса обучающихся. Пособие "Reading and discussing newspaper articles" (книга для студентов) (авторы Шукунда С.З., Энгель Е.И.) представляет собой сборник материалов англоязычных газет, которые предлагается использовать на занятиях "Язык СМИ", "Практикум по речевой коммуникации", "Общий английский". Были выбраны издания, относящиеся к категории "popular press": “The Sun”, “The Daily Mail”, “The Daily Express”, “The Daily Star”. Целью пособия, как отмечалось ранее, является расширение лексического запаса студентов за счет, как отдельных слов, так и устойчивых выражений; расширение страноведческих знаний студентов; развитие навыка регулярного самостоятельного изучения материалов периодических изданий для постоянного пополнения своих языковых и фоновых знаний. Пособие состоит из 15-ти уроков. Газетные статьи, представленные в пособии, принадлежат к разным жанровым формам: новостные сообщения, редакционные статьи, колонки комментаторов, которые располагаются в определённой последовательности: новостные сообщения (units 1-10), редакционные статьи и колонки комментаторов (units 11-15). Подобное расположение материала объясняется принципом перехода от простого к сложному: студент начинает знакомиться с более простым материалом, менее объёмным, привыкает к чтению газетного текста, а позже переходит к более трудным, объёмным текстам, требующим лингвистического, культурологического, литературного анализа, высказывания своего отношения к проблеме. Напомним, что новостные сообщения излагают факты, относящиеся к тому или иному событию, не приводя мнения автора или газеты; редакционные статьи приводят мнение газеты по той или иной проблеме, в колонках представлено личное мнение автора статьи. Тематика новостных сообщений, редакционных статьей и колонок комментаторов разнообразна. Ниже представлен небольшой список заглавий, в которых отражены темы и проблемы данных статей. Новостные сообщения: Neighbours’ fury over giant trees Saudi religious police declare Barbie 'threat to morality' Outrage over gay assembly And to my pet dog I leave… $11 mln “Word ‘obese’ is too offensive” English tests for taxi drivers Jobless student sues her college Who ate all the swans? Ban all booze ads, say medics Models help you die happy Bid to ban Christmas cheer Редакционные статьи и колонки комментаторов: Illiteracy: lonely, disabling - and surmountable Adultery: the intimate fraud Why the Bible and creationism have no place in science class A dying nation's schizophrenia Disability community a business boon, not a burden Как отмечалось выше, пособие предназначено для использования при развитии навыков говорения, т.е. при развитии продуцирования как диалогической, так и монологической речи. Диалог является более простой разновидностью устной речи. Для него характерны спонтанные реплики, которыми обмениваются говорящие, повторение фраз и отдельных слов за собеседником, вопросы, дополнения, пояснения, употребление намеков, разнообразных вспомогательных слов и междометий. Материалы, содержащиеся в пособии, отобраны с точки зрения их пригодности для обсуждения в аудитории в форме свободной беседы. Монологическая речь имеет большую композиционную сложность, требует завершенности мысли, более строгого соблюдения грамматических правил, строгой логики и последовательности. Материалы пособия можно использовать для подготовки студентами более или менее пространных высказываний (как часть домашней работы) по тематике статей с изложением собственной точки зрения. Для выполнения поставленных задач пособие снабжено упражнениями. Прежде всего, пособие открывает список "полезных выражений" (Useful phrases), которые помогут студентам формулировать свои мысли. Ниже приведены примеры лексических групп, классифицированных тематически и представленных в разделе "Useful phrases": Stating something as a fact As everyone knows ... There can be no doubt that ... It is common knowledge that ... и т.п. Personal point of view In my opinion… Speaking for myself… Personally, I think… и т.п. Supporting your point of view Let me illustrate, … For example, … For instance, … и т.п. А так же: Examples, General point of view, Expressing pros and cons, Clarifying your own ideas, Expressing lack of understanding, Asking for clarification, Clarifying another's ideas, Agreeing with an opinion, Expressing doubt, Disagreeing with an opinion, Giving a summary, Drawing conclusions. Каждый тест в пособии снабжён следующими упражнениями: 1. Reader submissions. Приводятся мнения читателей, в которых те излагают свое отношение к событию или затрагиваемой проблеме. Студенту предлагается прокомментировать высказывания читателей и дать свою оценку. 2. Vocabulary: translate the following words and phrases into Russian. Представлен список слов и словосочетаний, которые студент должен найти в тексте, перевести и заучить. 3. Найдите в тексте устойчивые словосочетания/идиомы. Студент должен найти в тексте английские эквиваленты представленной в списке лексике, перевести и заучить. 4. Предложены вопросы и утверждения, требующие обсуждения. Приведём пример. Ниже представлено небольшое новостное сообщение с упражнениями - часть первого урока. Neighbours’ fury over giant trees FORGET net curtains, here's the best way to keep prying eyes at bay - a row of 35ft TREES outside your house. David Alvand protects his privacy with the giant bush-like leylandii, which dwarf his suburban semi and those around it. But the 16 massive trees have landed Mr Alvand in hot water after neighbours launched a formal complaint under the Anti-Social Behaviour Act. The 66-year-old, who planted the trees when he moved into the quiet road in Plymouth in 1991, claims he is the victim of a neighbourhood vendetta. He said: "I have been chased for two decades over the state of my gardens. I feel victimised. "The neighbours are complaining because they have a vendetta against me. "I'm a law-abiding citizen and I have suffered for 20 years being chased over my wall and trees. It's my land." But one resident said: "The trees are an eyesore - they block out sunlight and make the street look bad." Another neighbour added: "The trees are monstrous. They've gone higher than the roof of our houses now. They look horrendous." Reader submissions 1) He has turned the street into a forest! 2) If it’s his garden he can plant whatever he wants in there. 3) The neighbours have a right to be anxious and concerned - not just because of blocking the light, etc, but what about the roots of the trees? What are they doing to the foundations of their houses?! 4) His land, he plants on his own land whatever he wants. He OWNS the land, not his blood-sucking neighbours. 5) He may have planted them on his own land, BUT the roots will have migrated to his neighbours' land and will cause serious problems for house foundations! The guy is a selfish idiot. 6) Wow, they are massive. I bet he gets no sun or daylight in the front of his house... But at the end of the day it is his house and his garden and unless he is encroaching on his neighbours’ garden then I think they should leave him alone... 7) I can’t believe he gets away with those trees. If they ever caught fire, the whole street would go up in flames! 8) Nature is better than neighbors: trees give oxygen, neighbors give headaches. Vocabulary: translate the following words and examples into Russian overwhelming overwhelming wealth overwhelming happiness net curtain prying to dwarf to chase eyesore to encroach (on) an attempt to encroach (up)on presidential prerogatives - Найдите в тексте устойчивые словосочетания/идиомы: на расстоянии в беде (преим. по своей вине) законопослушный гражданин по большому счёту; в конце концов, в итоге безнаказанно совершать нечто запрещённое загореться, вспыхивать, воспламеняться сгореть 1) Problem formulation State the problem that this news story addresses. 2) Discussion Discuss this problem in the classroom. 3) Reader submissions Discuss some of the letters. Whose opinion do you share and why? Whose opinion do you not agree with and why? 4) Students’ own reader submissions Write your own submissions. Your “letters” will be read and discussed in the classroom. 5) Summing up Is there a consensus about the problem raised in the news story? Formulate it. If there is no consensus, what is the majority’s opinion? Formulate it. 6) Comparing the problem raised in the story with Russian realities Does this kind of problem exist in the Russian society? Would this situation be regarded as a problem in Russia? В конце пособия представлен раздел "Итоговый список устойчивых словосочетаний/идиом". Лексика данного списка может быть использована как часть материала экзамена или зачёта. Приведём несколько примеров из данного списка: все утрясется, все устроится, дела наладятся не знать, что сказать, лишиться дара речи питать большие надежды в отношении кого-л. законопослушный гражданин по большому счёту; в конце концов, в итоге безнаказанно совершать нечто запрещённое Позволим себе предложить некоторые рекомендации по работе с пособием. При подготовке к очередному занятию студенты читают газетные материалы и переводят прилагаемые к ним слова, выражения и иллюстрирующие их примеры. Рекомендуется начинать работу с очередной газетной статьей с разбора ее вокабуляра. Отобранные новостные сообщения (units 1-10) позволяют организовать обсуждение в аудитории той или иной проблемы, которой прямо или косвенно касается данная статья. Обсуждение следует начать с формулировки проблемы. Возможные формулировки даны преподавателю в версии пособия «для учителя». Затем идет обсуждение проблемы студентами с участием преподавателя в качестве «ведущего» (диалогическая речь). В начале пособия (раздел Useful phrases) дан подробный список выражений, которые помогут студентам формулировать свои мысли. Новостные сообщения сопровождаются откликами читателей (как говорилось выше), в которых те излагают свое отношение к событию или затрагиваемой проблеме (reader submissions). Как правило, эти отклики написаны очень разговорным, эмоциональным и идиоматичным языком. Предлагается обсудить некоторые из писем или спросить студентов, с чьим мнением они солидарны и почему. Наконец, можно предложить студентам самим написать короткое «письмо в газету» в ответ на обсуждаемое новостное сообщение. Это может быть как аудиторной работой, так и домашним заданием. «Письма» можно зачитать в аудитории и обсудить. Обсуждение следует завершить небольшим резюме: пришли ли мы к какому-либо единому мнению по проблеме (сформулировать)? Если нет, каким является мнение большинства (сформулировать)? Наконец, можно сравнить затронутую в статье проблему с российскими реалиями. Существует ли такая проблема в России? Каково отношение в нашем обществе к данной проблеме? В качестве одной из частей домашнего задания можно предложить подготовить развернутое выступление (возможно, одного студента из группы) по проблеме с привлечением дополнительного материала в виде материалов прессы (монологическая речь). Units 11-15 содержат так называемые "opinion articles": редакционные статьи и колонки комментаторов. Они больше по объему, чем новостные сообщения и содержат мнение газеты или отдельных журналистов. Это мнение может не быть прямо выражено в каком-то конкретном абзаце или фразе. Поэтому задачей для студентов является найти и сформулировать его своими словами. Возможные формулировки даны преподавателю в версии пособия «для учителя». В ходе обсуждения студентам можно предложить выразить и обосновать свое согласие или несогласие с мнением автора/газеты и сформулировать собственное мнение. Другие виды работы аналогичны тем, что были описаны выше для новостных сообщений. Авторы надеются, что данное пособие найдёт своего читателя и будет полезно на уроках английского языка, как студенту, так и преподавателю.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.