СИНОНИМИЯ ТЕРМИНОВ-ЭПОНИМОВ Новинская Н.В.

Астраханский государственный технический университет


Номер: 7-3
Год: 2016
Страницы: 52-56
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

Текст научной статьи

Термины-эпонимы или эпонимические названия, образованные от имен собственных, широко используются в языке науки. Данная статья посвящена исследованию лексико-семантических свойств синонимии, свойственных терминам-эпонимам. Анализируя синонимию эпонимических названий, важно установить, во-первых, как проявляется синонимия у самих имен собственных, и, во-вторых, как выражается синонимия в собственно терминологической лексике. Л.П. Калакуцкая отмечает, что ономастика не входит «в синонимические и некоторые другие отношения, свойственные апеллятивной лексике: моря Белое и Черное - не антонимы, река Белая и фамилия Беленький словообразовательно не связаны, фамилии типа Белкин, Векшин, Зайцев, Русаков, Беляков, Пьющий, Непьющий, Белов, Чернов и т.п. не могут быть рассмотрены как синонимические или антонимические» [2, 3]. По мнению А.В. Суперанской, «синонимы, как и омонимы, - факты разных полей» [1, 298]. В противоположность синонимии имен нарицательных «синонимия» (если ее можно так назвать) собственных имен - это принципиально иное явление, не опирающееся на связь с понятием и базирующееся лишь на тождественности объектов, которые служат своеобразными центрами, вокруг которых концентрируются имена. Подобная синонимия условна. Это случайное сближение имен, связанных друг с другом лишь тем, что они относятся к одному и тому же денотату, почему для этого явления больше подходит термин полионимия (многоименность). Полионимы обычно относятся к разным полям (социальным, стилистическим, собственно-ономастическим). Употребление одного имени вместо другого бывает продиктовано средой, эпохой, обстановкой, характером людей, вступающих в речевую ситуацию и т.п. (сравним Иван Иванович, тов. Смирнов, Ваня, Ванюха). На уровне апеллятивов полионимия превращается в синонимию» [1, 300]. А.В. Суперанская считает, что с течением времени основа имени собственного может развивать варианты. «Имена, материально похожие, близкие, соотносящиеся с одним и тем же именуемым лицом, называются номинативными дублетами» [1, 301]. В качестве примера приводятся имена собственные Меде и Медея. Причем, номинативные дублеты могут быть двух типов: 1) Дублеты, связанные с изменением одного и того же слова в разных языках. Например, немецкий шахматист Steinitz [Штайниц], переселившись в Америку, стал [Стайниц]. 2) Дублеты, связанные с исправлением неверной в прошлом передачи названия: в антропонимии - Вашингтон и Уошингтон, Ватт и Уатт [1, 303]. Итак, синонимии, как таковой, у имен собственных нет. В лучшем случае в них представлены варианты (орфографические и иные), которые соотнести с синонимией крайне трудно. Как же проявляется синонимия в терминологической лексике? Мнения исследователей по этому вопросу не всегда совпадают. «В терминологии, - пишет В.П. Даниленко, - синонимы соотносятся с одним и тем же понятием и объектом, они не характеризуют разные его свойства. Поэтому данное явление некоторые исследователи называют терминологическими дублетами. Синонимы в терминологии имеют иную природу и иные функции. Здесь они, как правило, не выполняют стилистических функций. Причинами возникновения синонимов (дублетов) в терминологии чаще всего являются разные источники формирования терминов» [3, 73]. Синонимия широко представлена в языке науки, она особенно характерна для начальных этапов формирования отраслевых терминологий. В терминологии в основном реализуется семантическая разновидность синонимии со свойственными ей функциями замещения (заимствованный термин - русский термин, полный вариант наименования - краткий вариант наименования, словесное выражение понятия - символическое выражение понятия) и уточнения (аббревиатура и соответствующее ей терминологическое словосочетание, термин-эпоним и термин, созданный путем выделения классификационного признака понятия). Эпонимическим названиям, являющимся принадлежностью терминологической системы языка науки, свойственны следующие виды синонимических отношений: 1) эпонимическое название (ЭН) и его синоним, выражающий классификационный признак понятия, 2) ЭН и ЭН, отличающиеся опорными словами (в отношения синонимии вступают неэпонимические части словосочетаний), 3) ЭН и ЭН, включающие разный набор имен собственных, 4) ЭН и символическое выражение понятия, 5) ЭН и аббревиатура. Проиллюстрируем перечисленные виды синонимии примерами из лексикографических источников: 1) Эпонимическое название и его вариант, созданный на основе классификационного признака понятия. В данную группу входят две разновидности синонимов. Во-первых, это термины, в которых в отношения синонимии вступают определяющие компоненты словосочетаний (с одной стороны, имена собственные, с другой стороны, неэпонимические имена прилагательные, существительные, числительные и пр.), а определяемый родовой термин остается неизменным. В физике ван-дер-ваальсовы силы - силы межмолекулярного взаимодействия, многоугольник Вариньона - веревочный многоугольник, эффект Виллари - магнитоупругий эффект, токи Фуко - вихревые токи, закон тяготения Ньютона - закон всемирного тяготения. В химии перегруппировка Вагнера-Мейервейна - камфеновая перегруппировка I рода, правила Вудворда-Гоффмана - правила орбитальной симметрии, реакция Кирсанова - фосфазореакция, перегруппировка Наметкина - камфеновая перегруппировка II рода, правило Ребиндера - правило уравнивания полярностей. В медицине синдром Ашнера - ногтепателлярный синдром, синдром Бонневи-Ульриха - птеригизм-синдром, Во-вторых, к этой группе относятся эпонимические названия, синонимы которых полностью отличаются от них по форме. Особенно наглядно представлена эта разновидность синонимии в медицинской терминологии Альберта синдром - ахиллобурсит, ахиллодения, тенозит пяточного сухожилия, Апера синдром I - акрокраниодисфалангия, акросфеносиндактилия, акроцефалия, Ахенбаха синдром - пароксизмальная гематома кисти, апоплексия пальцев, а также в химии энергия Гиббса - изобарно-изотермический потенциал, свободная энтальпия, реакция Воля-Циглера - аллильное бромирование, эффект Ребиндера - адсорбционное понижение прочности, декстрины Шардингера - циклоамилозы, и в физике функция Лагранжа - кинетический потенциал, эффект Коттона - круговой дихроизм, множитель Ланде - фактор магнитного расщепления, де-фактор. Такого рода синонимы приближаются к общелитературному типу синонимии, когда для одного и того же понятия используются разные наименования, тем самым синонимы характеризуют разные свойства понятий. 2) Эпонимическое название и синонимичное ему также эпонимическое название, в котором используется то же (или те же) имена собственные, а в отношения синонимии вступают апеллятивные элементы словосочетаний: в физике уравнение Бернулли - интеграл Бернулли, энергия Гиббса - термодинамический потенциал Гиббса, теорема Найквиста - формула Найквиста, формула Планка - закон излучения Планка, постоянная Авогадро - число Авогадро. в химии правило Бредта - запрет Бредта, реакции Валлаха (3): 1) не имеет синонимов, 2) перегруппировка Валлаха, 3) расщепление по Валлаху (в химии известно три реакции Валлаха. Название первой из них, обозначенное порядковым номером, не имеет синонимичного выражения, в то время как вторая и третья реакции снабжены соответственно синонимами: перегруппировка Валлаха и расщепление по Валлаху), реакции Виттига (2): 1) перегруппировка Виттига, 2) не имеет синонимов, в медицине повреждения Монтеджи - перелом Монтеджи, болезнь Милкмена - синдром Милкмена, болезнь де Кервена - синдром де Кервена. 3) Эпонимическое название и его вариант, состоящие из одних и тех же опорных слов и разного набора имен собственных: в медицине синдром Бартенверфера - синдром Моркио, синдром Блума - синдром Блума-Махачека-Торре, болезнь Пеллегрини-Штида - болезнь Келлера-Пеллегрини-Штида, в физике уравнение Клапейрона - уравнение Клапейрона-Менделеева, уравнение Лоренца - уравнение Лоренца-Максвелла, в химии реакция Хеша - реакция Хеша-Губена, реакция Шимана - реакция Бальца-Шимана. 4) Эпонимическое название и символическое выражение понятия, причем символ может иметь как буквенное, так и цифровое выражение. Традиционно в физике и химии используются символические обозначения для единиц измерения (например, в физике беккерель - Бк, Bq, бел - Б, В, Вебер - Вб), для химических элементов и реакций. В медицине каждый термин обязательно имеет латинское написание. Приведем еще ряд примеров: в химии аллены - 1, 2 диены, реактив Жирара - реактив Т, реакция Хорнера - РО-олефинирование, в физике постоянная Авогадро - NA, закон Блоха - закон 3/2, множитель Ланде - д-фактор. 5) Эпонимическое название и аббревиатура, созданная на его основе: в астрономии Большое Магелланово Облако - БМО, Малое Магелланово Облако - ММО, в медицине синдром Вольффа-Паркинсона-Уайта - синдром ВПУ, синдром Клерка-Леви-Кристеско - синдром КЛК, в физике электронная оже-спектроскопия - ЭОС. Итак, в исследуемых областях знания, в выделенных семантических полях проявляются разные виды синонимических отношений. В целом синонимия в большей степени свойственна терминам-словосочетаниям эпонимического типа, чем терминам-словам (непроизводным, производным и сложным). Наиболее широко она представлена в медицинской терминологии, где термины-эпонимы нередко насчитывают 10 и более синонимов: болезнь Конради - синдром Конради-Хюнермана, эпифизарная точечная хондродисплазия, эпифизарный точечный дизостоз, точечная эпифизарная дисплазия, врожденная болезнь точечных эпифизов, врожденная кальцифицирующая хондродисплазия; саркоидоз Бека - синдром Бенье-Бека-Шаумана, синдром Бенье-Теннессона, гранулематоз Гатчинсона-Бека, болезнь Меллера-Бека, люпоид Бека, доброкачественный гранулематоз, саркоид Бенье-Бека, саркоидоз, саркоид Дарье-Русси, ознобленная волчанка, узловатый туберкулез, люпоидный туберкулез, ангиолюпоид; синдром Мейже-Мильроя-Нонне - синдром Мейже, синдром Мильроя, синдром Нонне, синдром Мейже-Нонне, синдром Мейже-Мильроя, сидром Нонне-Мильроя, хроническая наследственная трофодерма, врожденная трофодерма, лимфатический отек, псевдоотечная гиподермальная гипертрофия, врожденная наследственная слоновость. Следует оговорить, однако, что наличие большого числа синонимов присуще не только терминам-эпонимам, но и неэпонимическим терминам, используемым в медицинской теории и практике. В физической и химической терминологии синонимия также существует, но в разумных пределах, а в геологии и особенно в философии эпонимические названия имеют незначительное число синонимов. Таким образом, общеязыковые лексико-семантические явления синонимии характерны для эпонимической лексики, но со значительной спецификой.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.