НАРЕЧНЫЕ КОНКРЕТИЗАТОРЫ В СТРУКТУРЕ ТЕМПОРАЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖНЫХ ЕДИНИЦ Рыжкович А.Ч.

Гродненский государственный университет имени Янки Купалы


Номер: 9-2
Год: 2016
Страницы: 32-34
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

Текст научной статьи

Предлог имеет полевую структуру. Место предложной единицы в структуре поля определяет степень ее “опредложенности”. Ядро поля составляют собственно предлоги, на периферии находятся единицы, не отмеченные в лексикографических источниках и грамматических описаниях как предлоги [1; 2]. Одна из групп - неоднословные предложные единицы, они “опредложены” в меньшей степени. Количество таких предложных образований может увеличиваться за счет включения в их состав дополнительного компонента, уточняющего и конкретизирующего выражаемое основной единицей значение - конкретизатора (термин М.В. Всеволодовой). Мы остановим свое внимание на наречных конкретизаторах в структуре темпоральных предложных единиц. Для выражения неопределенности или приблизительности времени протекаемого события используются наречия недзе (входит в состав 23 предложных единиц1), прыкладна (10), прыблізна (6), неўзабаве (2), дзесь (1), дзесьці (1), амаль (9), крыху (6),; в синтаксемах: недзе блізка к абеду, недзе ля поўначы, недзе пад канец ХХ стагоддзя, дзесь/дзесьцi пры канцы свята, прыкладна праз пяць гадоў, прыкладна к Новаму году, працягласцю прыблізна два тыдні, неўзабаве пасля арышту. Различия наблюдаются в семантике перечисленных наречий. Наречие недзе употребляется в случаях, когда точно не определено время действия [4]. Конкретизаторы прыкладна, прыблізна, крыху, амаль указывают на приблизительное время протекания события. В контекстах с предложными единицами, в состав которых входят наречия дзесь/дзесьці мы наблюдаем синкретичность пространственных и временных значений, это обусловлено тесной связью категорий времени и простраства и семантикой самого наречия. Значение наречия дзесь/дзесьці в толковом словаре определяется следующим образом: «в каком-то точно неизвестном месте» [4]. Конкретизаторы незадоўга, задоўга уточняют время совершения действия. Наречие незадоўга входит в состав 4 предложных единиц и употребляется с предлогами да и перад в значении ‘не за много времени до чего-нибудь, перед чем-нибудь’ [4]: незадоўга да свята, незадоўга перад вяселлем, незадоўга перад канцом вайны. Наречие задоўга является структурным элементом 2 предложных единиц и имеет значение ‘за много времени до чего-нибудь, перед чем-нибудь’ [4]: задоўга да пачатку вайны, задоўга перад турнірам. Аналогичную функцию выполняют конкретизаторы недалёка, далёка. Наречие недалёка употребляется в темпоральном значении в сочетании с первообразным предлогом да: недалёка да раніцы. Наречие далёка входит в состав 2 темпоральных предложных единиц: далёка да позняга світанку, далёка за поўнач. Возникает вопрос, можно ли отнести данные наречия к конкретизаторам или они полностью “опредложились” и стали неотъемлемой частью предложной единицы. Мы склоняемся ко второму варианту, поскольку лексикографические источники определяют данные единицы как предлоги. Например, предлог далёка за встречается в Толковом словаре белорусских предлогов П.П. Шубы [5] и в Толковом словаре белорусского языка [4], обратим внимание, что в толковании лексических значений данных конкретизаторов содержится указание на их сочетаемостные возможности именно с предлогами да и перад. В качестве самостоятельных предлогов и в качестве конкретизаторов темпоральных предложных единиц могут выступать наречия максімум/мінімум, которые указывают на предельно допустимые временные границы. В Реестре М.И. Конюшкевич [3] наречия максімум, мінімум в качестве конкретизатора входит в состав предложных единиц максімум на працягу чаго, мінімум з якога часу. На одновременность протекания двух событий, явлений, процессов указывают конкретизаторы адначасна/адначасова в структуре предложных единиц адначасна з/са, адначасова з/са, которые манифестируются белорусскими лексикографическими источниками как предлог. Для указания точности протекания времени используются лексические маркеры роўна (7), адразу (5) непасрэдна (4), акурат (1), якраз (1), дакладна (1), беспасярэдне (1): акурат пад Новы год, якраз у трыццаць першы дзень снежня, роўна ў дванаццаць гадзін, роўна праз два тыдні, роўна а палове трэцяй, дакладна ў гэты час непасрэдна ў святочны дзень, адразу пасля вяселля, беспасярэдне перад ад’ездам. Наречия роўна, дакладна выступают в роли частицы и употребляются для большей конкретизации, уточнения времени. Наречие акурат имеет просторечную окраску и чаще употребляется в разговорной речи. Количество предложных единиц может увеличиваться за счет перечисленных конкретизаторов. Например, помимо описанных в Реестре М.И. Конюшкевич предложных единиц, нами выявлены следующие образования с маркером акурат: акурат да якога часу, акурат з якога, акурат перад чым, акурат за які час да чаго, акурат на які час, акурат пасля чаго; в синтаксемах: акурат да наступнага тыдня, акурат з таго часу, акурат перад выбарамі, акурат за колькі гадзін да землятрусу, акурат на Куццю, акурат пасля абеду. Данные предложные единицы получены путем верификации контекстами сочетаемости маркера акурат с первообразными предлогами. Нам думается, что список предложных единиц с конкретизатором акурат может увеличиться за счет включения данного маркера в предложные сочетания, например, акурат у час яго кіравання, акурат з часоў дзяцінства. Мы не ставим перед собой цель установления полного списка предложных единиц с конкретизаторами. Сочетаемость с конкретизатором будет возможна не для всех предлогов. Изучение возможности/невозможности и особенностей употребления конкретизаторов в составе конкретных предложных единиц - перспектива нашего исследования. Таким образом, при помощи использования конкретизатора в составе предложной единицы можно ввести в предложение различную дополнительную информацию. Конкретизатор является факультативным элементом структуры предложного сочетания, но важным с семантической точки зрения. За счет введения конкретизатора в структуру предложной единицы количество темпоральных предложных единиц увеличивается. _ 1В скобках приводится количество темпоральных предложных единиц с указанным конкретизатором в соответствии с Реестром М.И. Конюшкевич

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.