ЯЗЫКОВЫЕ СВОЙСТВА И РАЗВИТИЕ УЗБЕКСКОЙ ТЕХНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ Эргашева Н.А.

Навоийский государственный горный институт


Номер: 1-3
Год: 2017
Страницы: 180-182
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

терминология, технические, лингвистические свойства

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

Анализируются в статье вопросы развития узбекской технической терминологии. Развитие терминологии, изменения в ней связаны с развитием науки и техники. Поэтому на современном этапе, в эпоху научно-технической революции, техническая терминология получила заметное развитие и стала одним из значительных слагающих не только технического, а вообще языка современности в целом.

Текст научной статьи

Развитие терминологии, изменения в ней связаны с развитием науки и техники. Поэтому на современном этапе, в эпоху научно-технической революции, техническая терминология получила заметное развитие и стала одним из значительных слагающих не только технического, а вообще языка современности в целом. Термины суммируют и сохраняют знания в учебниках и справочниках, словарях и энциклопедиях, ныне и в автоматизированных банках. Они дают возможность выражать понятия, точно передавать знания в процессе обучения. Вот почему возрастает роль и значение терминологических исследований, технических энциклопедий, толковых, дву- и многоязычных словарей, упорядочение узбекской технической терминологии. Физика, математика, химия, черчение, начертательная геометрия, теоретическая механика и некоторые другие общетехнические дисциплины давно читаются на узбекском языке. По этим предметам на узбекском языке имеются учебно-методическая и справочная литература, отдельные толковые и двуязычные словари. Следовательно, общетехническая терминология в определенной степени установилась. Но формирование и упорядочение технической терминологии, особенно отраслевой, происходит не без трудностей. Природа термина, его лингвистическая сущность, как известно, не совпадает полностью с обычным словом общелитературного языка. Она сложнее, чем у слов общего употребления. Термины называют предметы, явления действительности и понятия о них. Термин (слово или словосочетание) представляет собой знак, которому соответствует одно понятиех[2.41-84]. Обладая сложной внутренней семантической структурой, термин является единой, отдельной, самостоятельной единицей наименования. Термины в развитии науки и техники играют особую роль: словесно выражая понятия, они материализуют их и служат средством закрепления наших знаний, накопления информации об окружающем мире и познания действительности, а также средством передачи знаний и обмена информации. В целом, в определении общеизвестной роли и функции терминов терминологии едины. В тоже время в определении понятия термин наблюдаются расхождения. Важную характеристику термина отмечает А. А. Реформатский: «Термин в каждой терминологии соотнесен с теми или иными понятиями». В практике можно пользоваться определением, предлагаемым Г. О. Винокуром: «В роли термина может выступать всякое слово... термин - это не особое слово, а только слово в особой функции, функции наименования специального понятия, названия специального предмета или явления»[1.1-4]. В настоящее время в терминологической системе узбекского языка различают следующие структурные типы ее составляющих: - термины-слова. Однословные термины делятся на непроизводные (эгов - напильник), производные (арраловчи- опиловщик) и сложные (чўянқуювчи- чугунолитейщик). Зависимые (производные и сложные) термины включают в свою формальную структуру основные термины и составляют ядро терминологии; - термины-словосочетания. Эти сочетания состоят из базового (опорного) слова, форма которого совпадает с формой однословного термина и одного или более зависящих от него слов. Например: оқ чўян- белый чугун. Кроме двухсловных терминов-словосочетаний различают трехсловные (қурилиш материаллари саноати- промышленность строительных материалов), четырехсловные и пятисловные сочетания выражают названия геометрических узоров в национальном зодчестве. Терминология обогащается вместе с развитием науки и техники, понятия которых она отражает. Появляются новые термины или к термину (например: парми - сверло) - названию широкого понятия, добавляется определение, сужающее его значение (олмос парми - алмазное сверло); - термины-аббревиатуры (сокращения), например: ЭЮЧ (сверхвысокие частоты); - символы (знаки) -например, физические, химические; -сочетания слов и букв-символов или слов и цифр-символов. Последние два сочетания состоят из особых комбинированных образований, в состав которых наряду со словесными знаками входят символы - буквы, цифры и графические знаки. Например: т-железо; б-болор - б-балка. В зависимости от лексикогенетической характеристики в узбекском языке различают термины - общелитературные по происхождению слова (йўл-дорога, чарм-кожа), термины - диалектные по происхождению слова (гузар-квартал), термины - заимствованные слова из других языков (комбайн, кабинет, комната), термины-дериваты (заргар-ювелир), термины-гибриды или смешанные термины (асбобсоз- приборостроитель). Таким образом, техническая терминология в узбекском языке развивается, с одной стороны, за счет своих собственных источников, с другой, она обогащается за счет иноязычных заимствований. С помощью существительных можно передать большой объем информации, они имеют широкие деривативные возможности. Существительными можно назвать предметы, процессы, свойства и величины. Поэтому в наиболее чистом виде термины представляются существительными, реже - прилагательными (ҳунарманд - искусный; ремесленник) и причастиями (тикувчи-швея). Причем различают слова, которые употребляются и как термины, и как общеупотребительные слова. Например, тиш- зуб и тугма - пуговица. Первое употребляется как слово общего языка и как термин машиностроения (ғилдирак тиши-зуб колеса), второе как слово общего языка и как термин электротехники (контакт тугмаси- кнопка контактная). Существуют слова, которые употребляются как термины в пределах только одной какой-либо отрасли терминологии, например: ғишт - кирпич (в строительстве),болға- молот (в машиностроении), қувват- напряжение (в электроэнергетике). В словосочетаниях главными, доминирующими также являются существительные. Например; тўқимачилик дастгоҳи- станок прядильный. Термины-словосочетания с наибольшей полнотой отражают необходимые отличительные признаки именуемого понятия. Имя прилагательное, наречие, местоимение, числительное, главным образом используются в качестве зависимых компонентов (исключение составляют субстантивы этих частей речи) и в словосочетаниях выполняют функции определяющих терминоэлементов. В таких словосочетаниях обе части, как определяемая, так и определяющая, также могут быть существительными бино девори - стена здания). Термины-словосочетания бывают беспредложные (оқ чўян- белый чугун)[3.134-146]. В целом, узбекский язык, будучи одним из древнейших языков, на протяжении нескольких веков прошел долгий путь развития. Формировался, обогащался и совершенствовался по присущим ему внутренним законам. Процесс обогащения и развития узбекского языка, в том числе технической лексики, непрерывно продолжается, и связано оно с расцветом науки и техники, экономики и культуры народа, взаимоотношения трех родственных и неродственных (тюркского, персидского и арабского) языков в новых условиях, заимствования иноязычной лексики и нуждается в дальнейшем изучении, в углубленном исследовании путей развития, естественно, и ее научно-технической лексики.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.