ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ СЛОВЕСНОГО ЗНАКА Эргашев И.Ю.

Навоийский государственный горный институт


Номер: 3-1
Год: 2015
Страницы: 332-334
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

асимметрия, десемантизация, словесный знак, asymmetry, desemantion, the verbal sign

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

В данной статье исследуются вопросы функционирования словесного знака. Вопрос изучения «ассиметрия» и « десемантизация» фиксируются в ней как синонимы.

Текст научной статьи

Асимметрия словесного знака является основным условием его функционирования. Обычным примером, манифестирующим принцип асимметрического строения слова, является своеобразная способность его знаковой формы закреплять и удерживать за собой (аккумулировать) целый ряд семантических значимостей. Вместе с тем следует подчеркнуть и тот факт, что обратной стороной этого свойства человеческого познания (актов дифференциации и интеграции), отразившегося в слове, является способность транспозиции одной семантической значимости в другую, т.е. «перенос имени» на другие семантические значимости. В философском толковании «асимметрия» двух сторон слова - абсолютное его состояние, «симметрия» - относительное равновесие, устанавливаемое между формой и значением. Именно это свойство словесного знака является основной причиной и движущей силой языкового развития. «Если один и тот же звуковой знак… в разных рядах, - писал С.Карцевский, - может служить для передачи различных значимостей, то и обратное оказывается возможным: одна и та же значимость внутри различных рядов может быть представлена разными знаками»[1.79-101]. Взаимодействие и соотношение означающего и означаемого в словесном знаке детерминировано пересечением двух присущих человеческому сознанию мыслительных рядов: 1) чисто психологического, ассоциативного, предопределяющего процессы транспозиции имени (при омонимии) и 2) собственно логического в результате осмысления признаков как разновидностей одного и того же класса вещей, понятия (при синонимии)[1.79]. Именно эта особенность словесного знака позволила С. Карцевскому сформулировать ставшее классическим следующее положение: «… Всякий лингвистический (имеется в виду языковой) знак является в потенции омонимии и синонимии одновременно». Обозначающее (звучание) и обозначаемое (функция) постоянно скользят по «наклонной плоскости реальности»[1.79-81]. Каждое «выходит» из рамок, назначенных для него партнером: обозначающее стремится обладать иными функциями, нежели его собственная; обозначаемое стремится к тому , чтобы выразить себя иными средствами, нежели его собственный знак. Они асимметричны: будучи парными они оказываются в состоянии неустойчивого равновесия. Именно благодаря этому асимметричному дуализму структуры знаков лингвистическая система может эволюционизировать: адекватная позиция знака постоянно перемещается вследствие приспособления к потребностям конкретной ситуации». Одним из специфических и уникальных свойств человеческого языка как системы знаков является то, что более емкий по объему и многомерный по структурной организации план содержания не имеет однозначного соответствия плану выражения. Это давно известное в языке явление «непараллельности звучания и значения» больше всего и прежде всего проявляется в словесных знаках и получило в истории науки различные наименования: полисемия, омонимия, синкретизм, разграничение языковых единиц на знаки и незнаки и т.п. Асимметрия лингвистического знака на семиотических аспектах определена нами и исследована на уровнях грамматических, лингвистических и стилистических. Асимметрия на стилистических уровнях в явлениях омонимов, синонимов и антонимов, конверсивов исследована многими учеными[1.180]. Но асимметрия на грамматических уровнях остается пока не разработанной. К примеру, глагол «тур» (встань) в качестве вспомогательного глагола утрачивает свое первичное номинативное значение - кутиб тур (подожди) - основной глагол в сочетании в форме деепричастия (кутмок) - подождать[2.97]. Асимметрия на лексических уровнях характеризуется следующим: 1) нарицательные имена переходят в собственные, например: тош -(камень) - Тош, Тошев; пулат (сталь) - Пулат, Пулатов; темир (железо)- Темир, Темиров; болта (топор) -Болта, Болтаев; теша (инструмент плотника)- Теша, Тешавой, Тешаев; мис- (медь) - Мисли, Мислиев; олтин (золото) -Олтин, Олтинов; тилла (золото) -Тилла, Тиллаев; кумуш (серебро) -Кумуш (женское имя); 2) наоборот имена собственные переходят в имена нарицательные, например: Ампер (имя собс.) - ампер (физический термин); Вольт (имя собс.) - вольт (физический термин); Ватт (имя собс.) -ватт (физический термин). Иногда переходят также имена прилагательные в имена собственные. Например, гўзал (прекрасный, прил.) -Гўзал (женское имя), Гўзалкент (топоним). Несмотря на то, что на материале узбекского языка по ономастике проводилось множество исследований, но явления «асимметрия» и «десемантизация» остались за пределями научных работ. В наших исследованиях и научных статьях других авторов термины «асимметрия» и «десемантизация» употреблялись как синонимы , хотя они и нетождественны[2.91]. В фундаментальных словарных изданиях, в том числе,в словарях по ономастике подготовленных известными авторитетными учеными, в частности, в словарь «Ўзбек исмлар» («Узбекские имена») (второе издание), около 14 000 составляющие узбекские имена собственные (составитель - проф.Э.Бегматов). В словаре не фиксируется явление «асимметрия» или «десемантизация». «Толковый словарь узбекского языка», в котором дается толкование процесса «асимметрия» как многозначных слов, они выделяются как омонимы. Асимметрия плана выражения и плана содержания еще более очевидна, если рассматривать словесные науки в системе языка и в речи. В плане выражения процесс говорения актуальной речи упорядочен временем - линейная последовательность фонем является временной последовательностью. В плане содержания временной фактор отсутствует. В системе языка, в виртуальной его модификации, наоборот: план выражения не имеет временной отнесенности, а план содержания (значения словарных единиц) носит кумулятивный характер, т.е. выступает в каждый исторический момент как результат предшествующего опыта, его нарастания, накопления[1.36]. Для словесных знаков характерна линейная дискретность означающего наряду со структурной глобальностью и временной непрерывностью означаемого[2.77]. Несмотря на отсутствие полного параллелизма в структуре, отмеченности /неотмеченности временем двух сторон знака, они, означающее и означаемое знака, безусловно функционируют и изменяются в определенной зависимости друг от друга, составляя единое целое. Если означающее эволюционирует в соответствии с характером означаемого, то, следовательно, в процессе самого функционирования внутри данной системы, в данную эпоху оно ведет себя определенным образом в зависимости от характера системы языка в целом. Следствие, вытекающее из аксиоматической посылки об асимметрии сторон словесного знака, значительно: а) явления омонимии и синонимии, как обусловленные психологией и логикой человеческого мышления, удовлетворяют двойной структурации единиц естественного языка, одинаково детерминируя как систему языка, так и актуальную речь[2.87]; б) полисемия как результат транспонирования семантических значимостей словесного знака является основой, адекватной структуре языка особенностью, ее достоинством, а не недостатком, как полагают некоторые лингвисты[2.89]; в) перенос первичных наименований - создание новых метафорических и метонимических лексических единиц - неоценимое свойство естественного языка; г) возможность транспозиции и трансформации языковых единиц предопределена самой объективной природой языка[64.79]. Указанные модификации словесного знака детерминированы самим психолингвистическим механизмом человеческого языка, функционирующим в качестве средства познания между двумя полюсами - общим и отдельным, абстрактным и конкретным. Для того чтобы удовлетворять познавательной и коммуникативной деятельности человека, естественный язык должен быть способен обозначать новые представления, новую предметную и духовную действительность, оставаясь тем не менее постоянным, общим, надиндивидуальным.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.