ПРОБЛЕМЫ ГРАММАТИЧЕСКОЙ ВАРИАТИВНОСТИ И НОРМЫ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Власко Н.К.

Московский государственный технический университет им.Н.Э. Баумана


Номер: 3-2
Год: 2016
Страницы: 129-132
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

категория множественного числа, вариативность, норма, корпус, преподавание английского языка, category of number, variation, norm, corpus, English language teaching

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

В статье анализируются различные точки зрения на использование формы множественного числа существительного data в значении единственного числа в научном тексте с позиции концепции вариативности и нормы и корпусного подхода для обучения иностранному языку. Выявлено, что в научном тексте частотность формы data в значении единственного числа низка. Подчеркивается также важность применения данных корпусов в практике преподавания иностранных языков.

Текст научной статьи

Можно ли так сказать? Можно ли написать так, как говорим? Есть ли иной способ выражения одного и того же значения? Почему в авторитетном источнике употреблен вариант конструкции, который в грамматическом справочнике описан как «ненормативный»? Какие особенности имеются в грамматическом строе английского языка в США? На эти и подобные вопросы приходится отвечать каждому преподавателю английского языка и, следовательно, неизбежно обращаться к понятиям языковой вариативности и нормы. Несмотря на то что многие аспекты вариативности и нормы постоянно находятся в сфере внимания ученых уже не одно десятилетие, количество нерешенных проблем продолжает оставаться довольно значительным. В данной статье сделана попытка на материале научного текста проанализировать частный случай варьирования формы числа существительного data. Выбор объекта анализа обусловлен не столько стремлением выявить специфику использования формы множественного числа этого существительного (хотя в результате своего частого употребления в научно-техническом тексте оно нередко привлекает внимание студентов и аспирантов и вызывает их многочисленные вопросы), сколько ознакомить преподавателя с некоторыми аспектами вариативности и нормы и появившимися в последнее время в связи со становлением корпусной лингвистики возможностями анализа вариантных форм. В современном языкознании прочно утвердился взгляд на варьирование как на факт наличия в языке синхронных различий, сосуществующих конкурирующих форм, лежащий в основе языкового изменения. Их параллельное бытование и создает варьирование, которое может привести к изменению, если один из конкурирующих вариантов закончит свое существование и заменится другим [1]. Регистрация и анализ языковых явлений, находящихся на участках нестабильности языковой системы, их статистическая обработка, выявление причин неустойчивости ведется в основном в рамках комплексной темы о территориальном и социальном варьировании и в отечественном, и в зарубежном языкознании. Значительные успехи в этой области были достигнуты в последние десятилетия в связи с изменением методологии исследования в результате становления корпусной лингвистики. Были разработаны лингвистические (текстовые) корпусы, представляющие собой постоянно пополняемые информационно-справочные системы, наиболее значимыми из которых являются Корпус современного американского английского (Corpus of Contemporary American English) - COCA [2], Британский национальный корпус (British National Corpus) - BNC [3]. Для проведения диахронических исследований ценным источником является Исторический корпус американского английского (Corpus of Historical American English) - COHA [4]. Наиболее тесно понятие вариативности связано с понятием нормы. В данной работе мы будем придерживаться определения языковой нормы как «совокупности наиболее устойчивых, традиционных реализаций элементов языковой структуры, отобранных и закрепленных общественной языковой практикой» [5]. При выделении основных критериев определения нормативности языковых явлений, обычно опираются на «авторитетность источника» и степень употребительности. Степень употребительности, распространенность того или иного явления, без сомнения, может рассматриваться как существенный признак его нормированности, который, однако, не всегда оказывается достаточным. Более существенным и надежным основанием для включения того или иного явления в разряд нормативных служит его встречаемость в достаточно авторитетных источниках [6], к которым в первую очередь относят авторскую речь в художественной литературе и научную прозу, в меньшей степени - газетный материал. Несомненно, следует также учитывать отнесенность того или иного явления к разряду кодифицированных в лингвистической литературе. На разных уровнях языка проницаемость нормы различна, неодинакова. Наиболее уязвимы нормы в области фонетики и лексики. Грамматический уровень оказывается более стабильным, менее проницаемым. Дивергентные процессы в морфологии и синтаксисе протекают намного медленнее и менее интенсивно, чем на уровне фонетики и лексики. У имени существительного участки нестабильности связаны, в основном, с категорией числа. На материале научной прозы наиболее ярко варьирование наблюдается у существительных, заимствованных из латинского или греческого языков вместе с флексиями языка-источника. Они представлены главным образом двумя наиболее ярко проявившими себя процессами: переосмыслением заимствованной формы множественного числа как формы единственного и включением заимствований в морфологическую систему английского языка за счет устранения признаков чужеродности и приближения к структурам, типичным для английского языка. Отклонения от языковой нормы попадают в поле зрения исследователей тогда, когда они уже получили некоторое распространение в речи, когда сложилась норма de facto. Споры о кодифицированности таких новых языковых элементов, правомочности включения их в норму de jure можно наблюдать даже после того, как их употребление узаконено в достаточно авторитетных грамматических справочниках. В настоящее время предметом таких споров является, например, использование латинской формы множественного числа у существительного data в значении единственного числа. В Оксфордском словаре английского языка (OED) использование формы data в единственном числе выводится за пределы научной сферы. Data определяется как форма множественного числа от datum, которая исторически и в специальных научных областях рассматривается как множественная, но за пределами научной сферы, несмотря на возражения представителей традиционной грамматики, используется как неисчисляемое существительное, подобное information, и согласуется с глаголами в единственном числе. При этом оговаривается, что предложения с data was (как и data were) в настоящее время приняты в стандартном английском языке. Дискуссия о правомочности образований типа this data, that data, the data suggests и т.п. началась еще самом начале 20 века, но, как показывает отсутствие единого мнения среди ученых и журналистов, не закончена до настоящего времени. Обсуждение на одном из форумов в Интернете, в котором принимали участие ученые и журналисты ведущих британских газет, показало, что отношение к использованию формы data в значении единственного числа двоякое. Официальная точка зрения, предписываемая Национальной статистической службой Великобритании, традиционная: The word data is a plural noun, so write «data are». Однако член Королевского Статистического Общества Э.Гаррет возражает и утверждает, что официальная точка зрения отсутствует: “Statisticians of a certain age and status refer to them as plural, but people like me use them in the singular”. Интересно также мнение ведущего сотрудника ежедневной английской газеты «Гардиан» Д. Марша, автора книги Gardian Style, являющегося законодателем в Гардиан в области языкового употребления. Он констатирует, что латинская форма множественного числа data в настоящее время почти повсеместно используется как форма единственного числа, а «the data are» воспринимается как гиперкорректная, старомодная и помпезная («hypercorrect, old-fashioned and pompous») [7]. Р. Кврк, С. Гринбаум, Дж. Лич и Я Свартвик в грамматике современного английского языка для университетов отмечают широкое использование формы data как неисчисляемого существительного в значении единственного числа, отмечая, что форма единственного числа datum является довольно редкой [8]. Интересные данные могут быть получены в результате статистического анализа употребительности data в значении единственного и множественного числа, выполненного с помощью корпусов текстов BNC, COCA и COHA, поскольку известно, что соотношение варьирующих реализаций может быть различным - часто один из вариантов является основным, статистически преобладающим, другой - второстепенным. Последним может быть как выходящий из употребления старый вариант, так и зарождающийся новый на начальном этапе своего существования. Анализ употребительности существительного data с помощью баз данных BNC и COCA показывает, что в британском английском в научном тексте сочетание this data встречается в 47 случаях, тогда как these data - в 200 (19% / 81%), в американском английском в 348 случаях по сравнению с 1579, приходящимися на these data (18% / 82%), что не позволяет говорить о преобладании варианта this data. Если использовать эти же корпуса текстов для выявления восприятия принадлежности data к единственному или множественному числу на основании характера согласования между подлежащим и сказуемым (было выбрано the data suggests / the data suggest), обнаруживается, что в британском английском data воспринимается как единственное число только в 8%, а в американском английском - в 18%. В соответствии с градацией Л.К.Граудиной, которая классифицирует вариантные ряды в зависимости от степени перевеса частот входящих в их состав вариантов, при соотношении вариантов 11- 20% / 89 - 80% - «преобладает один из вариантов, сравнительно редко употребляется второй» [9]. В рамках данной работы была также предпринята попытка выявить статистику роста data sing в AE в диахронии - 1850 по 2000 годы - с помощью корпуса СОНА, которая не оказалась удачной из-за неубедительности полученных данных. Характер дальнейшего сосуществования вариантов data pl / data sing прогнозировать трудно. Одержит ли победу зарождающийся вариант, станут ли варианты равноупотребительными, выйдет ли один из них из употребления, покажет будущее. Проанализировав специфику функционирования формы data, можно говорить о том, что несмотря на включение формы data в значении единственного числа в словари (что является одним из непременных условий кодификации нормы) и на «благосклонное» отношение к ней авторитетных авторов, утверждать, что данный вариант получил широкое употребление в научном тексте, нельзя. При этом нельзя не отметить активность дивергентных процессов в этой области, хотя в отличие от фонетики и лексики грамматика в целом и морфология в частности считаются наиболее стабильными, наименее подверженными изменениям уровнями языковой системы. С появлением корпусных методов исследования современное языкознание предоставляет преподавателю большие возможности для наблюдения за функционированием языковых элементов. Также, не будет преувеличением утверждать, что рассмотрение проблем вариативности и нормы, несомненно, способствует решению ряда прикладных задач, в частности, связанных с оптимизаций процесса обучения иностранным языкам.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.