МОДЕЛИРОВАНИЕ - ЭФФЕКТИВНОЕ СРЕДСТВО СИСТЕМАТИЗАЦИИ ТЕРМИНОЛОГИИ В ПРИКЛАДНОМ ИССЛЕДОВАНИИ Шевцова А.Ю.

Тюменский государственный университет


Номер: 1-2
Год: 2017
Страницы: 47-51
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

Модель, моделирование, терминография, терминологический словарь, Model, modeling, terminography, terminological dictionary

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

Поиск способов систематизации терминологии остается актуальной задачей терминографии. Именно метод моделирования представляется нам наиболее продуктивным для ее решения в рамках лингвистических исследований. В данной статье мы определим понятия «моделирование» и «модель», а также представим возможности метода моделирования в качестве эффективного средства, используемого в прикладных лингвистических исследованиях, обосновав, таким образом, наш выбор этого метода для систематизации терминологии для последующего представления в модели терминологического словаря.

Текст научной статьи

Под моделированием понимается разновидность деятельности, связанной с формированием и использованием модели. Целью моделирования как научного метода является получение новой информации о реальном объекте не напрямую, а через модель, в условиях трудности или принципиальной невозможности непосредственного изучения реального объекта. Формы моделирования весьма разнообразны и определяются сферами и целями его применения и типами используемых моделей. Вероятно, нет такой области человеческого знания, в которой в той или иной степени не использовались или не могли бы использоваться методы моделирования [9, 227]. Как таковое моделирование определилось в качестве метода научного исследования уже давно, а термин «модель» появился в математике в 19 веке в связи с открытием неэвклидовой геометрии Лобачевского. Но если до недавнего времени методы моделирования использовались только в естественных и технических науках, то в наши дни применение таких методов в других науках, в том числе гуманитарных, таких как лингвистика, признается не только возможным, но и весьма перспективным. В схему моделирования укладываются любые проявления точной и активной познающей деятельности. Принципиальная возможность моделирования объектов любой природы равнозначна принципиальной их познаваемости. [10, 89]. Именно поэтому, можно сказать, что метод моделирования является универсальным: моделировать можно любой объект. Во всех сферах объективного мира существуют вполне определенные и количественно выражаемые закономерности, на основе которых можно создавать более или менее соответствующие действительности модели различных явлений, в том числе и лингвистических. На современном этапе развития лингвистики метод моделирования приобретает все большую значимость, т.к. благодаря ему возможно исследовать невидимые естественные процессы, происходящие как в окружающем мире, так и внутри языка, который является средством выражения этого мира. Как правило, модели в языкознании используются при описании языка и его отдельных аспектов для уточнения лингвистических понятий и связей между ними [3, 304]. Из всего вышесказанного следует, что категории «модель» и «моделирование» - два связанных между собой понятия, имеющих весьма длительную историю и общенаучный характер. Все основные проблемы моделирования связаны с понятием моделей, принципами и методами их построения и анализа. До сих пор, не существует единого научного понимания понятия модель. Поэтому, нам представляется необходимым дать определение модели, выбрать подход к данному понятию, а также рассмотреть понятия прикладной лингвистической модели и особенности моделирования терминосистемы. Одно из первых определений понятия «модель» (от лат. modulus - мера, образ, норма) было дано Г. Клаусом, согласно которому, модель есть «отображение фактов, вещей и отношений определенной области знания в виде более простой, более наглядной материальной структуры этой области или другой области» [6, 262]. Из данного определения следует, что Г. Клаус ограничивает понятие модели лишь материально-предметными объектами, с чем, конечно, нельзя согласиться, ибо модель явления или процесса может быть выражена и в знаковой форме. В более поздних работах, в самом широком смысле под моделью понимают систему, исследование которой служит средством получения информации о другой системе [11, 48]. Более точным применительно к понятию научной модели можно считать определение, данное К.Б. Батороевым: «Модель есть созданная или выбранная объектом система, воспроизводящая существенные для данной цели познания стороны изучаемого объекта и в силу того находящаяся с ним в таком отношении замещения и сходства, что исследование ее служит опосредованным способом получения знания об этом объекте» [2, 28]. Другими словами, модель в данном случае представляет собой абстрагированное выражение основной сущности объекта моделирования. Она является его аналогом или «заместителем». Согласно данному определению, модель может иметь естественно-языковую или формализованную в той или иной знаковой системе форму. В работах В.А. Штоффа, автора многих трудов по проблемам моделирования, встречаем схожее определение модели, как такой мысленно представляемой или материально реализованной системы, которая, отображая или воспроизводя объект исследования, способна замещать его так, что изучение ее дает нам новую информацию об этом объекте [12, 19]. Данное определение представляется нам наиболее точным и исчерпывающим, так как в нем оговариваются признаки модели, существенные на наш взгляд: - модель - система; - модель - мысленна или материальна; - модель - воспроизводит/замещает объект исследования; - модель - дает новую информацию об объекте исследования. Соответственно, экстраполируя выделенные признаки модели на процесс моделирования, мы будем рассматривать последний как построение и изучение системы любой природы, которая способна замещать исследуемую систему так, что её изучение даст новую информацию об этой системе. Такое определение моделирования представляется наиболее приемлемым, поскольку в нем отражены основные, существенные признаки понятия моделирования как метода научного исследования явлений и процессов. Кроме того, из данного определения следует, что логическими основаниями метода моделирования являются выводы по аналогии, то есть такие, в которых посылки относятся к одному объекту (модели), а заключение - к другому. Метод моделирования ценен именно тем, что позволяет получить знание об исследуемом объекте не путем непосредственного изучения, а путем изучения его модели. То обстоятельство, что между исследователем и объектом исследования стоит промежуточное звено - модель - является специфическим для метода моделирования. Как уже указывалось выше, в последнее время метод моделирования приобретает всё большую значимость в лингвистике для решения задач как теоретического, так и прикладного характера. Основной объект лингвистического моделирования - язык - является сложной иерархически организованной и многофункциональной системой, именно поэтому применение данного метода в языкознании имеет ряд специфических характеристик. В 60-70-е годы 20 века в связи с появлением математической лингвистики в языкознание проникают идеи и методы кибернетики, математические методы, модели вычисления. На этом фоне в структурной лингвистике возникает и оформляется понятие лингвистической модели, впервые описанное З.З. Хэррисом и Ч. Хоккеттом [13, 98]. В самом общем виде лингвистическая модель определяется как искусственно созданное лингвистом реальное или мысленное устройство, воспроизводящее или имитирующее своим поведением (обычно в упрощенном виде) поведение какого-либо другого устройства (то есть оригинала) в лингвистических целях. Иными словами под моделью подразумевается некоторый лингвокогнитивный конструкт [1, 86]. Модель представляет собой упорядоченную последовательность тех или иных языковых элементов, субстратом которой является словесное описание и графико-схематическое изображение в двухмерном или трехмерном пространстве [5, 31-48]. Компактное символическое изображение этой схемы является основой моделирования языка как одного из методов его изучения. В то время как концептуальные модели теоретической лингвистики претендуют на описание того, как «действительно» устроен язык (что во многом усложняет задачу исследователя), модели в прикладной лингвистике направлены на решение конкретной задачи. С функциональной точки зрения, прикладная лингвистика может быть определена как академическая дисциплина, в которой целенаправленно изучаются и разрабатываются способы оптимизации различных сфер функционирования языковой системы. Вследствие этого, в прикладной лингвистике широкое распространение имеет познавательная установка. Эта установка в качестве основной ценности выдвигает не познание того, «как все обстоит на самом деле», а создание такой модели данной проблемной области, которая отражает только те ее свойства, которые необходимы для решения конкретной практической задачи. Такой подход, впрочем, не обесценивает значимость результатов прикладных исследований: напротив, прикладные модели оказывают значительное влияние на лингвистическую теорию, способствуя обновлению концептуального аппарата современного языкознания. Обращаясь к вопросу о возможностях применения и значимости метода моделирования в прикладном терминоведении, отметим, что именно моделирование позволяет «вскрыть» терминосистему, т.е. обнаружить системные связи между понятиями, выраженными терминами той или иной предметной области. Терминология является своего рода результатом развития терминосистемы, которая, формируясь, закрепляется в какой-либо языковой форме. Сложность разработки терминологий лингвистами состоит в том, что в понятие терминологии включены и сами термины и терминосистема, стоящая за ними. В то же время методы чисто лингвистического анализа ограничены в своих возможностях описывать семантику термина. Такие отличительные признаки термина как системность и понятийность требуют привлечения других методов исследования [8, 94]. Иными словами, для того чтобы проанализировать терминосистему, нам нужно проанализировать внутрисистемные понятийные отношения, что становится возможным благодаря применению логико-понятийного моделирования. Одним из этапов логико-понятийного моделирования является категориальное моделирование, осуществляемое путем категориального анализа. В рамках терминоведения категориальный анализ позволяет смоделировать терминосистему. Категориальное моделирование терминологии ограничивает терминологический массив, задает объем, сетку с последующим наполнением, выстраивает понятийную иерархию от общего к частному [4, 104]. Если же речь идет о терминографии, т.е. о принципах разработки терминологических словарей, то здесь категориальное моделирование дает возможность решать проблемы отбора терминов и формирования словника в виде базовой терминологии [8, 96]. Ценность метода моделирования в прикладных лингвистических исследованиях становится очевидной. Современные терминологи активно моделируют различные специальные терминологии и представляют их в моделях специальных словарей разных типов, выполняющих разные функции: систематизирующую, справочную, учебную, нормативную. Так, в результате моделирования фитотерминологии, Н.А. Сиваковой была создана модель многофункционального электронного двуязычного глоссария фитонимов, реализующего справочную, переводную, учебную и инвентаризационную функции [8, 159]. М.А. Ковязиной были смоделированы две самостоятельные, иерархические терминосистемы экологии в английском и русском языках, которые легли в основу двуязычного экологического словаря-тезауруса, комплексного характера, сочетающего в себе параметры толкового справочника, словаря-тезауруса и переводного словаря [7]. Н.Г. Кантышева занималась моделированием экологической терминологии в сфере экологического аудита, что привело к созданию модели систематизирующего глоссария, являющегося идеографическим, толковым, переводным, нормативным, энциклопедическим [4, 9]. А.В. Дрожащих моделировал банковскую терминологию с последующим представлением модели англо-русского словаря-справочника по банковскому делу [8, 136-143]. Помимо этого, исследователи Тюменского государственного университета занимались также моделированием терминологии английских компьютерных глагольно-именных терминосочетаний [8, 122-129], терминологии компьютерных сленгизмов [8, 129-136], а также терминологии конституциональных текстов [8, 143-152]. Обобщая основные частные отличия прикладных лингвистических моделей от теоретических и описательных, можно сказать, что прикладные модели в целом ориентированы на конкретные подъязыки, а не на весь язык в целом; они часто (но не всегда) требуют большей степени формализации. Таким образом, моделирование терминологии является не только эффективным инструментом обработки языкового материала и его компактного представления, но и дает качественно новые возможности интерпретации полученных данных, в том числе в виде специальных многофункциональных терминологических словарей.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.