МОДЕЛЬ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «ВЕБ-БРАУЗЕР» Шурлина О.В.

Воронежский государственный университет


Номер: 4-7
Год: 2017
Страницы: 65-67
Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук

Ключевые слова

Просмотр статьи

⛔️ (обновите страницу, если статья не отобразилась)

Аннотация к статье

Текст научной статьи

Понятие жанра существует давно, с первых попыток образного осмысления действительности. Слово «жанр» происходит от французского слова genre, что означает «род, вид» [1]. Основателем теории речевых жанров считается М. М. Бахтин, который понимает под речевыми жанрами «относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний» [2, 237]. Последователями концепции М. М. Бахтина являются многие исследователи, среди которых Т. В. Анисимова [3], Н. Д. Арутюнова [4], А. Вежбицка [5], Ст. Гайда [6], В. Е. Гольдин [7], В. В. Дементьев [8], Л. А. Капанадзе [9], Н. Б. Лебедева [10], Т. В. Шмелëва [11] и другие. М. М. Бахтин классифицирует речевые жанры на первичные (простые) и вторичные (сложные). Первичные жанры формируются в условиях непосредственного речевого общения и трансформируются в состав вторичных. Вторичные жанры складываются в условиях более сложного, главным образом, письменного общения [2, 239]. В нашем исследовании мы толкуем понятие «речевой жанр» вслед за последователями концепции М. М. Бахтина и рассматриваем веб-браузер как вторичный речевой жанр, который реализуется в текстовом содержании пользовательского интерфейса веб-браузера, текстах файлов встроенной в веб-браузер справочной системы и документации на него. Понимание речевого жанра как некоторой текстовой формы, обусловленной коммуникативной целью автора, делает возможным разработку модели речевого жанра. Понятие модели является ключевым в современном жанроведении. Моделирование речевого жанра является одним из способов выделения речевого жанра. Существование речевого жанра возможно только при условии, что в результате исследования речевого материала будет создана модель, отличная от моделей уже изученных жанров. К сожалению, единого принципа для анализа речевых жанров пока не выработано. Однако исследователи предлагают различные модели описания речевых жанров, например, можно выделить трехуровневую модель («паспорт») описания риторических жанров Т. В. Анисимовой [3], формулы жанров А. Вежбицкой [5], модель описания жанров естественной письменной речи Н. Б. Лебедевой [10]. В нашем исследовании для описания речевого жанра «веб-браузер» была использована модель, предложенная Т. В. Шмелëвой [11]. Эта модель была разработана с точки зрения речеведческого подхода к исследованию проблемы речевого жанра и представляет собой, по нашему мнению, универсальный способ описания речевого жанра. Модель речевого жанра Т. В. Шмелëвой включает следующие жанрообразующие признаки: 1) коммуникативная цель, 2) образ автора, 3) образ адресата, 4) образ прошлого, 5) образ будущего, 6) диктумное содержание, 7) языковое воплощение. Материалом исследования послужило текстовое содержание веб-браузеров Google Chrome, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Safari. 1) Коммуникативная цель речевого жанра «веб-браузер» сформулирована на основании выделения преобладающей функции взаимодействия разработчиков и пользователей посредством текстового содержания данного программного обеспечения. Коммуникативная цель рассматриваемого речевого жанра заключается в сообщении пользователю информации, необходимой ему для работы с веб-браузером, а также предписании определенных действий. 2) Что касается образа автора, то создателями текстового содержания веб-браузера являются разработчики, технические писатели и профессионалы-юристы. Разработчики, в соответствии с ожиданиями пользователей, дают названия пунктам меню пользовательского интерфейса. Технические писатели, задача которых состоит в том, чтобы донести до массового пользователя сложную техническую информацию точно, доступно и кратко, составляют справочные тексты. Профессионалы-юристы разрабатывают разделы Terms of Service (Условия предоставления услуг), Privacy Policy (Приватность), Legal Notices (Юридическая информация). 3) Текстовое содержание веб-браузера предназначается для широкой пользовательской аудитории, следовательно, адресатами веб-браузера могут быть люди разных возрастных групп и различного уровня компетентности в области информационных технологий. 4) Образ прошлого предполагает инициатора общения. Инициаторами взаимодействия, опосредованного веб-браузером, являются компании-разработчики. 5) Образ будущего подразумевает развитие речевых событий. Пользователи вступают во взаимодействие с компанией разработчиком веб-браузера, принимая соглашение об использовании веб-браузера. Соглашаясь с условиями использования веб-браузера, пользователь может настраивать интерфейс веб-браузера в соответствии со своими предпочтениями и выражать свое мнение об эффективности работы веб-браузера, участвуя в опросах, регулярно проводимых компаниями-разработчиками. 6) Диктумное содержание выражается во взаимодействии разработчиков и пользователей, осуществляемого в рамках речевого жанра «веб-браузер», определяемого следующими условиями: разработчики - пользователи - здесь - в данный момент. 7) Текстовое содержание веб-браузера вследствие своего электронного функционирования является мультимедийным и гипертекстуальным. Эта особенность диктует использование определенных языковых средств. Описание языковых средств, характерных для текстового содержания веб-браузера, выполнено в соответствии со спецификой их использования на лексическом, грамматическом и синтаксическом уровнях. Внимание также было акцентировано на стилистических особенностях текстового содержания веб-браузера. На лексическом уровне в текстовом содержании веб-браузера используются: • термины (basics; tools; images; phishing; phishing site; block list; lock item и т. д.); • общеупотребительная лексика (spell-checking suggestions; warn about; want; make sure; think и т.д.); • эмоционально-оценочная лексика (в разделе Terms of Service и сообщениях об ошибках) (He’s dead, Jim; whoa; care about; a loooong time to do its job; crash; hit a snag; oh, no! и т. д.); • стандартизированные фразы (в сообщениях об ошибках) (This website's security certificate is out of date.). На грамматическом уровне особенности текстового содержания определяются использованием: • существительных (spell-checker; view; type; character; workplace и т. д.); • местоимений you, your (You can open an incognito window on your computer and mobile devices to prevent Chrome from saving your browsing history.); • местоимений с обобщающей семантикой (… WE DON’T MAKE ANY COMMITMENTS ABOUT THE CONTENT WITHIN THE SERVICES …); • глагольных форм настоящего времени в активном и пассивном залоге (Cookies are small files that websites put on your PC to store info about your preferences.); • глаголов в форме повелительного наклонения (Customize and control Google Chrome; Clear browsing data; Change download locations и т. д.); • неличных форм глагола (Firefox lets you tell websites that you do not want them to track your browsing behavior.); • модальных глаголов (You should look at the terms regularly.) На синтаксическом уровне в текстовом содержании веб-браузера используются: • простые и короткие структуры в начале гипертекста (Sign in to Chrome; Sync Chrome data across devices; Sign out of or remove a person from Chrome и т. д.); • сложные и длинные на конечных узлах гипертекста (Remove a person from Chrome to erase their Chrome data from the computer. For example, remove yourself if you signed in to Chrome by mistake on a public computer.); • полные и сложные структуры с однородными членами предложения и однородными придаточными (в разделе Terms of Service) (EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, MOZILLA AND THE INDEMNIFIED PARTIES WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF …); • предложения с придаточными условия и причины (в разделе Terms of Service) (WHEN PERMITTED BY LAW, GOOGLE, AND GOOGLE’S SUPPLIERS AND DISTRIBUTORS, WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR LOST PROFITS, REVENUES, OR DATA, FINANCIAL LOSSES OR INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY, OR PUNITIVE DAMAGES.). Стилистические особенности текстового содержания веб-браузера характеризуются использованием: • нейтральной письменной литературной нормы языка (When a site wants to use your location information, Chrome shows you a prompt. You can also adjust which sites can get your location.); • канцелярской разновидности письменной литературной нормы (в разделе Terms of Service) (If you are using our Services on behalf of a business, that business accepts these terms …). Однако следует отметить, что в последнее время наблюдается тенденция упрощения стиля и ухода от классических норм английского языка. Следует, например, обратить внимание на употребление сокращенных глагольных форм в текстовом содержании веб-браузеров Google Chrome, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Safari: … You can turn off specific add-ons to help increase your browsing speed, or if you suspect they're causing problems for Internet Explorer. … Таким образом, модель речевого жанра «веб-браузер» характеризуются определёнными жанрообразующими особенностями, отличными от особенностей других уже изученных жанров.

Научные конференции

 

(c) Архив публикаций научного журнала. Полное или частичное копирование материалов сайта возможно только с письменного разрешения администрации, а также с указанием прямой активной ссылки на источник.